BASE CAMPS in Russian translation

[beis kæmps]
[beis kæmps]
базовых лагерей
base camps
базовых лагерях
base camps
базовые лагеря
base camps
базовых лагеря
base camps

Examples of using Base camps in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNDOF is deployed within and close to the area of separation, with 2 base camps, 44 permanently staffed positions
Персонал СООННР размещается в районе разъединения и рядом с ним в двух базовых лагерях, на 44 постах с постоянным дежурством
Provision is made for the use of two contingent-owned landing craft units during the phasing down of troops and base camps from 1 March to 15 April 1996 and eight United Nations-owned light water
Ассигнования предусматриваются для покрытия расходов в связи с эксплуатацией двух десантно-высадочных средств в ходе поэтапного сокращения численности личного состава и свертывания базовых лагерей в период с 1 марта по 15 апреля 1996 года
demining activities will be conducted from two base camps to be constructed in the Northern
операции по разминированию будут осуществляться из двух базовых лагерей, которые будут оборудованы в северном
covers over the tents was not carried out at all base camps since 9 out of the 16 camps were closed following the downsizing of contingent personnel.
приподнятым напольным покрытием и навесами было осуществлено не во всех базовых лагерях, поскольку 9 из 16 лагерей вслед за сокращением численного состава контингентов были закрыты.
An important part of these improvements are the recently completed base camps, three in Port-au-Prince and one in Cap Haitien,
Важной частью этих модернизационных работ является недавнее завершение строительства базовых лагерей( трех в Порт-о-Пренсе
The base camps and training centres of the armed units of the United Tajik Opposition situated outside Tajikistan shall be dismantled
Базовые лагеря и центры подготовки вооруженных формирований ОТО за пределами РТ расформировываются и закрываются одновременно с передислокацией указанных формирований в
On arrival at the base camps, both boys and girls are given military training
В базовых лагерях мальчики и девочки проходили военную подготовку,
While provision had been made for the renovation of offices and base camps prior to their handover to the host Government($164,000),
Хотя предусматриваются ассигнования на модернизацию помещений и базовых лагерей до передачи их правительству принимающей страны( 164 000 долл.
MINURSO will provide for military contingents two base camps equipped with core facilities kitchen, dining, ablution and storage units.
МООНРЗС предоставит в распоряжение военных контингентов два базовых лагеря, в которых будут предусмотрены основные помещения хозяйственно-бытового назначения кухни/ столовые, санитарно-гигиенические и хозяйственно- складские помещения.
leasing of refrigerated and dry containers for storage of rations at base camps under the letter-of-assist arrangement in the prior mandate periods while awaiting containers to be installed in the Mission area by the rations contractor.
термоизоляционных камер для хранения продуктовых пайков в базовых лагерях в рамках соглашения о содействии в предыдущие мандатные периоды до того, как подрядчики, обеспечивавшие поставку продуктов, установили в районе Миссии специальные контейнеры.
and new base camps were established at Hinche,
и новые базовые лагеря были созданы в Инше,
explosive ordnance device equipment to carry out basic clearance operations around base camps and areas of responsibility.
средств для обезвреживания взрывных устройств в целях осуществления основных операций по разминированию вокруг базовых лагерей и зон ответственности.
support terrorist base camps in other lands;
они создают на своих землях террористические базовые лагеря и оказывают им поддержку;
accommodate personnel from closed offices and base camps.
переведенного из закрытых отделений и базовых лагерей.
substantial rock outcrop, allocate points for the difference in altitude between the base camps and the average elevation of the outposts.
выразите в баллах перепад высот между базовыми лагерями и средней высотой размещения передовых постов охранения.
10 of the report that the reduced force will consist of two infantry battalions to be deployed in two operational zones with base camps at Port-au-Prince and Cap-Haïtien.
10 доклада Комитет отмечает, что сокращенные силы будут состоять из двух пехотных батальонов, развернутых в двух оперативных зонах с лагерями базирования в Порт-о-Пренсе и Кап- Аитьене.
and 3 base camps at $900 per camp/month($32,400);
США), 3 базовых лагерей из расчета 900 долл. США на лагерь в месяц( 32 400 долл. США);
by actively patrolling from the base camps to ensure that the local governmental,
путем проведения активного патрулирования из базовых лагерей в целях обеспечения того,
from designated drop-off points; provide quick reaction force services; post staff at base camp sentry towers and the main entry and exit points; and provide overall security at all base camps.
выполнении задач сил быстрого реагирования; расположении персонала на вышках для часовых в базовых лагерях и на главных пунктах входа и выхода; и обеспечении общей безопасности во всех базовых лагерях.
from here you can obtain a great panorama: the base camps in full view, the Alay Valley on the horizon,
откуда открывается потрясающая круговая панорама: базовые лагеря, как на ладони, Алайская долина на горизонте,
Results: 55, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian