BILL MURRAY in Russian translation

билл мюррей
bill murray
билла мюррея
bill murray
билл мюрей

Examples of using Bill murray in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just wanted to tell you that tonight a great film will be on TV with Bill Murray and the groundhog.
Я хотел сказать, что сегодня вечером по телевизору будет отличный фильм с Биллом Мюрреем из фильма" День сурка.
I, ii be Bill Murray and you, ii be that kid that no one remembers.
Я буду Биллом Мюррэем, а ты будешь тем пацаном, которого уже никто не помнит.
The Man Who Knew Too Little is a 1997 spy comedy film starring Bill Murray, directed by Jon Amiel,
Человек, который знал слишком мало»- кинокомедия 1997 года с Биллом Мюрреем в главной роли, режиссера Джона Эмиела и сценаристов Роберта Фэррэра
Let's even forget that it's clearly the same groundhog that Bill Murray used in Caddyshack.
Давайте даже забудем, что это абсолютно тот же сурок, с которым Билл Мюррей снимался в" Гольфклубе.
because it's the same character Bill Murray played in the movie, but when they made the movie.
Билл Мюррей играл в фильме. Но потом, когда">они сняли фильм, Билл Мюррей озвучил Газорпазорп… ну Гарфилда, в смысле.
Miramax preferred Sylvester Stallone(with whom the studio had an existing relationship), Bill Murray or Mike Myers.
так как предпочла бы Сильвестра Сталлоне( с которым у компании сохранились отношения), Билла Мюррея или Майка Майерса.
starring Bill Murray and Richard Dreyfuss;
как же Боб?»( 1991, с Биллом Мюрреем и Ричардом Дрейфуссом),« Домохозяйка»
Bill Murray?
Билл Мюррей?
Who's Bill Murray?
Кто такой Билл Мюррей?
You're Bill Murray?
Так ты Билл Мюррей?
Not Bill Murray.
Только не Мюррей.
And you're Bill Murray.
А ты- Билл Мюррей.
Aren't you Bill Murray,?
Ты не Билл Мюррей?
And Bill Murray's her father.
А Билл Мюррей- ее отец.
Are you a bug, Bill Murray?
Ты что, вредитель, Билл Мюррей?
What you mean, don't tell anybody, Bill Murray?
Как это, никому не говорить, Билл Мюррей?
Bill Murray's like, youknow, perhapstop three funniesthumanbeings toeverwalkthe earth.
Билл Мюррей, наверное, входит в тройку самых смешных людей на земле.
I'm Bill Murray, you're everybody else.
Я буду Фред Мюррей, а ты- все остальные.
People will come here, they will see you. You're Bill Murray.
Люди приходят сюда, видят тебя- Ты же Билл Мюррей!
Yeah, I'm Bill Murray… but let's keep that just between us, all right?
Да, я Билл Мюррей… Но давайте оставим это между нами, хорошо?
Results: 62, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian