BIOGEOGRAPHIC in Russian translation

биогеографической
biogeographic
биогеографических
biogeographic
bio-geographical
биогеографические
biogeographic
bio-geographic
биогеографическом
biogeographic
biogeographic

Examples of using Biogeographic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proposed design for a representative system of MPAs in East Antarctica was supported by regionalisation and biogeographic analyses paragraph 3.16.
Предлагаемая разработка репрезентативной системы МОР в Восточной Антарктике была поддержана районированием и результатами биогеографического анализа( п. 3. 16);
Prof. Koubbi introduced WS-MPA-11/15 on the CAML/SCAR-MarBIN‘Biogeographic Atlas of the Southern Ocean' which is currently in preparation.
Куби представил документ WS- MPA- 11/ 15, посвященный подготавливаемому в настоящее время СКАР- MarBIN“ Биогеографическому атласу Южного океана”.
near-natural wetland types of river middle reaches within the Pannonian biogeographic region and the Carpathian region.
близких к естественным заболоченных видов среднего течения реки Паннонского биогеографического региона и Карпатского региона.
The Working Group noted that future studies aimed at assessing trends in shark abundance in the Southern Ocean should be considered in the context of their global biogeographic distributions.
WG- FSA отметила, что проведение в будущем исследований по оценке тенденций в численности акул в Южном океане должно рассматриваться в свете их глобального биогеографического распределения.
Countries should develop biogeographic regional technical cooperation(including sharing of experience, potential voluntary review processes,
При помощи международного сообщества страны должны разработать меры в области биогеографического регионального технического сотрудничества( включая обмен опытом,
further development of biogeographic classification systems, and guidance on the identification of areas beyond national jurisdiction, which meet the scientific criteria.
дальнейшей разработки систем биогеографической классификации, а также указаний по определению районов за пределами действия национальной юрисдикции, которые отвечают научным критериям.
The IOC report on biogeographic classification(see para. 141 above)
В докладе МОК о биогеографической классификации( см. пункт 141 выше)
Ecosystem boundaries are typically based on biogeographic and oceanographic characteristics among sea areas within the jurisdiction of the State concerned,
Границы экосистем, как правило, основываются на биогеографических и океанографических характеристиках, присущих районам, на которые распространяется юрисдикция соответствующего государства,
This workshop provided an essential first step towards developing a comprehensive biogeographic classification of open ocean
Практикум стал важнейшим первым шагом в деле разработки всеобъемлющей биогеографической классификации районов открытого моря
become invasive are different in different biogeographic regions, the workshops identified common challenges faced by Parties,
становиться инвазивными, разные в разных биогеографических регионах, участники семинара выявили общие проблемы,
as different biogeographic regions are represented within countries in the SIDS.
относящихся к категории МОРГОС, представлены различные биогеографические регионы.
The UN-Oceans Task Force on Marine Protected Areas reported on the expert workshop on scientific and technical guidance on the use of biogeographic classification systems and identification of marine areas beyond national jurisdiction in need of protection, held in October 2009.
Целевая группа сети<< ООН- океаны>> по охраняемым районам моря рассказала о проведении семинара экспертов по научным и техническим руководящим указаниям относительно использования систем биогеографической классификации и выявления требующих охраны морских районов за пределами действия национальной юрисдикции, который проводился в октябре 2009 года.
Synthesis of environmental, ecological and biogeographic data(summarized in several International Seabed Authority reports; see following sections),
Синтез природных, экологических и биогеографических данных( приводившийся в обобщенном виде в нескольких докладах Международного органа по морскому дну;
Biodiversity Conservation in the Choco Biogeographic Region is a multifaceted project addressing the unparalleled plant
Сохранение биологического разнообразия в биогеографическом регионе Чоко представляет собой многосторонний проект, нацеленный на сохранение
The delegation of Portugal announced that it would host a scientific experts workshop of the Convention on Biological Diversity on ecological criteria and biogeographic classification systems, the report of which would be transmitted to the Secretary-General for the purpose of
Делегация Португалии заявила, что Португалия примет у себя семинар научных экспертов по Конвенции о биологическом разнообразии для рассмотрения экологических критериев и систем биогеографической классификации, доклад о котором будет направлен Генеральному секретарю для целей информирования Процесса,
synthesized information on marine biogeographic and habitat classification systems.
была синтезирована информация о морских биогеографических и местообитательных классификационных системах.
without cobalt-rich ferromanganese crusts and some basic analysis of the biogeographic variation within and between seamounts.
некоторые базовые аналитические выкладки по биогеографической изменчивости на разных подводных горах и на одной и той же.
the Ocean Biogeographic Information System and the Encyclopaedia of Life.124.
системой биогеографической информации об океане и<< Энциклопедией жизни>> 124.
Prof. Brey responded that limiting the planning area to Domain 3 would have cut through a major biogeographic region and that it was more meaningful to include the whole of the shelf
Брей объяснил, что ограничение района планирования Областью 3 разделило бы важный биогеографический регион, и имело больше смысла включить весь шельф и круговорот Уэдделла SC- CAMLR- XXXII,
the design was a credible one, and the subdivision of the region into provinces was supported by subsequent regionalisation and biogeographic analyses indicated in WS-MPA-11/23.
и разбивка данного региона на провинции была поддержана последующим районированием и результатами биогеографического анализа, приведенными в WS- MPA- 11/ 23.
Results: 81, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Russian