BIOLOGICAL WEAPON in Russian translation

[ˌbaiə'lɒdʒikl 'wepən]
[ˌbaiə'lɒdʒikl 'wepən]
биологического оружия
biological weapons
biological warfare
bioweapons
BW
боевых биологических
biological warfare
biological weapons
биологическое оружие
biological weapons
bio weapon
bioweapon
biological warfare
BW
биологическому оружию
biological weapons
biological warfare
биологическим оружием
biological weapons
biological weapons-related
biological weaponry
bioweapons

Examples of using Biological weapon in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is that of terrorists using a biological weapon.
террористы воспользуются биологическим оружием.
health responses given the specifics of operating in an area in which a biological weapon may have been used;
медицинского реагирования в силу специфики действий в районе, где могло быть применено биологическое оружие;
We recall that the 34th Ministerial Meeting of ASEAN noted the progress that has been made in the negotiation of a protocol on the verification of the Biological Weapon Convention BWC.
Мы напоминаем, что участники 34й встречи АСЕАН на уровне министров отмечали прогресс, достигнутый на переговорах по протоколу о проверке выполнения Конвенции по биологическому оружию КБО.
including that resulting from the alleged use of a biological weapon.
в том числе заболеваний в результате предположительного применения биологического оружия.
The report of the Iraq Survey Group on Iraq's biological weapon programme largely confirms the understanding of UNMOVIC.
Доклад Поисковой группы в Ираке относительно иракской программы по биологическому оружию в основном подтверждает имеющиеся у ЮНМОВИК сведения.
I think 9/11 was just a terrorist attack, and I think AIDS is a crappy disease, not a biological weapon created by the Pentagon.
Я думаю, 11 сентября- обычный террористический акт, и я думаю, СПИД- дрянная болезнь, а не биологическое оружие, созданное Пентагоном.
use chemical weapon and biological weapon capabilities.
негосударственными субъектами химического или биологического оружия.
chemical or biological weapon has ever been imported into the country.
никакое ядерное, химическое или биологическое оружие никогда не ввозилось в Андорру.
any materials that could be used as a biological weapon.
которые могли бы быть использованы в качестве биологического оружия.
has developed a biological weapon called Heat 16.
разработал биологическое оружие под названием Heat 16.
UNMOVIC would need to have access to the supporting data to understand what linkage existed to proscribed chemical or biological weapon activity or intentions to resume such activity.
ЮНМОВИК нужен будет доступ к подтверждающим данным для того, чтобы понять, какая существует связь с запрещенной деятельностью в области химического или биологического оружия или с намерениями возобновить такую деятельность.
they decided to use the infected corpses as a biological weapon.
они решили использовать зараженные трупы как биологическое оружие.
planned to be used for chemical weapon or biological weapon purposes.
планировались для использования в целях разработки химического или биологического оружия.
A computer programmer in Washington State who manufactured ricin as a biological weapon was convicted in July 2003.
Программист из штата Вашингтон, изготовивший рицин в качестве биологического оружия, был осужден в июле 2003 года.
The Agricultural Research and Water Resources Centre(Al-Safah project) at Al-Fudhaliyah was utilized in 1990 for biological weapon research and production.
Центр сельскохозяйственных исследований и водных ресурсов( проект<< Эс- Сафа>>) в Аль- Фудхалийе использовался в 1990 году для исследований и производства биологического оружия.
Participants considered the close linkages between Article VII on the provision of assistance following the use of a biological weapon, and Article X on international cooperation and development.
Участники рассмотрели тесные связи между статьей VII об оказании помощи после применения биологического оружия и статьей X о международном сотрудничестве и развитии.
Yet the truth is that a single attack involving a nuclear or biological weapon could have killed millions.
И тем не менее истина состоит в том, что одно нападение с применением ядерного или биологического оружия могло бы погубить миллионы людей.
To date, UNMOVIC has found no evidence that these were used for proscribed chemical or biological weapon purposes.
К настоящему моменту ЮНМОВИК не обнаружила доказательств того, что они были использованы для производства запрещенного химического или биологического оружия.
to sell it on the black market as a biological weapon.
продать его на черном рынке в качестве биологического оружия.
chemical or biological weapon requires a license from the Government.
химическом или биологическом оружии, необходимо получить лицензию от правительства.
Results: 117, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian