CAESAREAN SECTIONS in Russian translation

кесарево сечение
caesarean section
c-section
caesarian section
cesarean section
caesarians
кесарева сечения
caesarean section
cesarean section
caesarian sections
c-section
cesarean births
caesarean deliveries

Examples of using Caesarean sections in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
assist mothers during childbirth, and have caesarean sections readily available to prevent mothers
в том числе обеспечения легкой доступности проведения кесарева сечения для предотвращения неоправданных случаев смерти матерей
An operating theatre forms part of the complex and is used both for planned as well as emergency Caesarean sections.
Частью комплекса является операционный зал, который используется как для запланированных, так и для срочных операций кесарева сечения.
the delegation noted that caesarean sections had been free since April 2009, and that the State had provided health facilities with the appropriate kits.
с 1 апреля 2009 года операции кесарева сечения осуществляются бесплатно и что государство предоставило медико-санитарным учреждениям соответствующие наборы инструментов.
Caesarean sections are performed free of charge as of 1 April 2009. In addition, efforts to fight malaria
С 1 апреля 2009 года бесплатно проводится кесарево сечение; кроме того, в рамках борьбы против малярии предоставляется бесплатная медицинская помощь беременным
the frequency of sterilizations and Caesarean sections was significantly lower with the Roma population compared to the rest of the population.
подвергнутых стерилизации или перенесших кесарево сечение, поддавался косвенной оценке, он оказался значительно ниже удельного веса рома в общей численности населения.
Since 2008, the public health structures have been equipped with individual sets of childbirth supplies and inputs for caesarean sections, covered by the State budget
С 2008 года государственные медицинские учреждения оснащаются индивидуальными акушерскими комплектами( ИАК) и наборами инструментов для кесарева сечения( наборы для КС),
The Government has also adopted measures to provide, free of charge, caesarean sections, tuberculosis treatment,
Кроме того, правительство приняло меры для оказания бесплатных услуг по выполнению кесарева сечения и лечению туберкулеза,
The cost of the global"excess" caesarean sections was estimated to amount to approximately US$ 2.3 billion in health-care costs, while the cost of the global"needed" caesarean sections was approximately US$ 432 million.
Расходы на« избыточные» процедуры кесарева сечения по всему миру, по оценкам, составляют приблизительно 2, 3 млрд. долл. США по статье расходов на медицинское обслуживание, в то время как стоимость« необходимых» процедур кесарева сечения по всему миру составила примерно 432 млн. долл.
Senegal recently implemented a policy to reduce socio-economic barriers to maternal health services by making deliveries and Caesarean sections free to reduce financial barriers, and delegating authority to provide emergency obstetric care closer to communities.
Недавно Сенегал внедрил политику устранения социально-экономических препятствий на пути доступа к услугам по охране материнства путем оказания бесплатной помощи при родах и кесаревых сечениях в целях сокращения препятствий финансового характера, а также путем делегирования полномочий по оказанию неотложной акушерской помощи учреждениям, расположенным ближе к общинам.
which integrates various free-of-charge initiatives that have been tested Caesarean sections, Sesame Plan,
которая включает разные бесплатные инициативы, прошедшие проверку кесаревы сечения," План Сезам",
the number of Caesarean sections rose from 5,698 in 2008 to 8,799 in 2009.
человека в 2009 году, а количество кесаревых сечений увеличилось с 5 698 в 2008 году до 8 799 в 2009 году.
additional resources to launch its exemptions fees policy for caesarean sections, and in Ghana, obstetric care is now included in the National Health Insurance Scheme.
дополнительные ресурсы для начала осуществления политики освобождения от оплаты кесарева сечения, а в Гане акушерская помощь теперь включена в национальную программу медицинского страхования.
Reduce the rate of caesarean sections performed without medical necessity by training
Сократить количество операций кесарева сечения, проводимых без медицинской необходимости,
To ensure access to health care for vulnerable groups, the Government has made the following services free of charge: Caesarean sections(2005), under-five childcare,
В целях повышения доступности услуг здравоохранения для уязвимых слоев населения правительство сделало бесплатными операции по выполнению кесарева сечения( с 2005 года),
Obese and morbidly obese women are more likely to have pregnancy complications and caesarean sections than women of average weight,
Рассматривайте Гастрический Перепуск Брюзглые и morbidly брюзглые женщины более правоподобны для того чтобы иметь усложнения стельности и кесаревые сечения чем женщины среднего веса,
Act No. 2011-493 of 29 July 2011 introduced cost-free caesarean sections, treatment for ectopic pregnancy and emergency care for
Закон№ 2011- 493 от 29 июля 2011 года ввел режим бесплатного проведения кесарева сечения и лечения внематочной беременности, бесплатной неотложной помощи новорожденным детям,
The availability of free Caesarean sections would also make an enormous contribution towards reducing maternal deaths because it would eliminate one of the major obstacles that deterred pregnant women from seeking care in emergencies, namely, the inability to pay for medical services.
Возможность выполнения бесплатной операции кесарева сечения также станет весомым вкладом в сокращение уровня материнской смертности, поскольку устранит одно из основных препятствий, удерживавших женщин от обращения за неотложной медицинской помощью, а именно- неспособность оплатить медицинские услуги.
11 per cent of women have Caesarean sections.
11% женщин рожают путем кесарева сечения.
has been requested to determine the terms and conditions under which caesarean sections are established as the most appropriate medical practice.
в сотрудничестве с местными медицинскими органами было предложено изучить, при каких условиях применение кесарева сечения можно считать наиболее оправданным.
particularly caesarean sections.
в частности к операции кесарева сечения.
Results: 63, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian