CAN LIKEWISE in Russian translation

[kæn 'laikwaiz]
[kæn 'laikwaiz]
также может
can also
may also
is also able
too , could
can likewise
would also
может дополнительно
can further
can additionally
may additionally
may further
can also
can optionally
may in addition
may also
можете также
can also
may also
might as well
can likewise
could additionally
can as well
are also able
также могут
may also
can also
are also able
too can
также можете
can also
may also
is also possible
are also able

Examples of using Can likewise in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
General utilize can likewise diminish scalp tingling,
Общее использование может также уменьшить скальп покалывание,
You can likewise easily alleviate points such as oily skin as well as bloating with the correct diet regimen and also preventative measures.
Вы можете дополнительно легко уменьшить такие вещи, как жирной кожи и вздутие живота с соответствующим планом диеты а также мер по обеспечению безопасности.
Similar creative and good faith interpretation of other provisions of the international trade regime can likewise produce more positive results.
Аналогичным образом творческое и позитивное толкование других положений режима международной торговли может также способствовать достижению более позитивных результатов.
Persistent economic hardships for the majority of the people can likewise damage the credibility of democratic Governments.
В глазах большинства населения постоянные экономические трудности могут также подорвать авторитет демократических правительств.
flavors into your everyday eating regimen can likewise enable you to curtail your salt admission.
ароматов в ваш повседневном режим питания может также позволит вам сократить ваши соли приема.
Any video fragment of the reading can likewise be shared easily with friends
Любым видеофрагментом чтений также можно легко поделиться с друзьями
For business to business transactions, the two parties can likewise study the needs of authentication in the context of individual transactions or make reference to a transversal agreement.
Что касается сделок между представителями бизнеса, то две стороны могут аналогичным образом изучать потребности в удостоверении подлинности документов в контексте отдельных сделок либо сделать ссылку на какое-либо общее соглашение.
You can likewise conveniently reduce points such as oily skin
Вы также могли бы легко смягчить моменты, такие, как жирной кожи,
Creatures with more hit points than the aerial servant can likewise break its grasp.
Существа с большим количеством хитпоинтов, чем у воздушного слуги могут аналогично вырываться из его хватки.
also questions to respond to. Of course, you can likewise get the solutions there.
проблемы, чтобы ответить на. Естественно, вы также могли бы получить решения там.
other ill-treatment by a prison warden, he can likewise lodge a complaint with the local commissioner of police, alleging a criminal offence on the part of a prison warden.
иных видов жестокого обращения он также может направить жалобу местному комиссару полиции с утверждением о совершении противоправного деяния надзирателем тюрьмы.
the historical town of Alcoutim can likewise stop for a quick,
в исторический город Алкоутим, также могут сделать остановку
a provincial legislature can likewise delegate powers to a federal agency.
легислатуры провинций соответственно могут делегировать свои полномочия тому или иному федеральному ведомству.
the sharp talons can likewise be used by a cleric to make the ink for a neutralize poison scroll.
острые когти аналогично могут используются клериком, чтобы делать чернила для свитка нейтрализации яда.
other harsh treatment of a prisoner on the part of a prison warden, he can likewise lodge a complaint with the commissioner of police, alleging an offence by a prison warden acting in an official capacity.
другом грубом обращении с заключенным со стороны тюремного надзирателя, он также может подать жалобу комиссару полиции на правонарушение со стороны тюремного надзирателя при исполнении им служебных обязанностей.
Regardless of whether you are not in the mind-set for TV or Music you can likewise utilize your Android TV Box to transform your TV into a monster screen where you can peruse the web,
Независимо от того, не находитесь ли вы в настроении для телевидения или музыки, вы также можете использовать свои Android TV Box чтобы превратить ваш телевизор в экран монстра, где вы можете ознакомиться с Интернетом,
Stamps from the Indochinese offices in China can likewise be found with cancels from Indochina proper, although these were
Точно так же можно обнаружить почтовые марки из индокитайских почтовых отделений в Китае с оттисками почтовых штемпелей из самого Индокитая,
a provincial executive and a provincial legislature can likewise delegate powers to the federal executive.
законодательное собрание провинции тоже может делегировать свои полномочия федеральным органам исполнительной власти.
Regardless of whether you are not in the mind-set for TV or Music you can likewise utilize your Android TV Box to transform your TV into a monster screen where you can peruse the web,
Независимо от того, не находитесь ли вы в настроении для телевидения или музыки, вы также можете использовать свои Android TV Box чтобы превратить ваш телевизор в экран монстра, где вы можете ознакомиться с Интернетом,
Performance doses could likewise enhance LDL cholesterol(bad cholesterol) by as high as 30%.
Эффективность дозы также может повысить уровень холестерина ЛПНП( плохой холестерин) на целых 30%.
Results: 49, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian