CAN REALIZE in Russian translation

[kæn 'riəlaiz]
[kæn 'riəlaiz]
может реализовать
can realize
can implement
can realise
may exercise
may realize
may sell
is able to fulfil
can exercise
may realise
может осуществить
may exercise
could exercise
can make
can realize
can implement
can carry out
can perform
may carry out
can do
could undertake
сможете реализовать
can realize
will be able to realize
can implement
можете понять
can understand
can see
can appreciate
can realize
can recognize
can comprehend
might understand
can tell
способен осознать
can realize
могли бы реализовать
can realize
could implement
может осознать
can realize
can understand
смогут воплотить
могут реализовать
can realize
can implement
can exercise
may realise
can fulfil
may achieve
may exercise
able to exercise
можете реализовать
can implement
can realize
can exercise
may implement
можем реализовать
могут осуществить
сможем реализовать

Examples of using Can realize in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Here you can realize any idea: create a home cinema
Здесь вы сможете воплотить любую идею: устроить домашний кинозал
We believe that he can realize his skills and find interesting job.”.
Мы верим, что он сможет реализовать свои способности и найти интересную работу.
Instant World Booking can realize this value for you by adding a booking channel.
Instant World Booking может реализовать это значение для вас, добавив номер канала.
It can realize 3D tumbling in four directions with 4 LED lights.
Она позволяет осуществлять 3D акробатические трюки в четырех направлениях с 4 светодиодных огня.
These toys can realize their dream of living the princess.
В этих игрушках можно реализовать свои мечты о жизни принцессы.
With all of these technologies can realize the most demanding orders.
С помощью всех этих технологий можно воплотить самые требовательные заказы.
I just think that it's bigger than any of us can realize.
Я просто считаю, что это больше, чем мы могли представить.
For financing of activities for achievement of this purpose the organization can realize commercial projects.
Для финансирования деятельности по достижению этой цели организация может реализовывать коммерческие проекты.
Choose the file with the shortcut button, can realize compels multiple dispensing procession.
Выберите файл с кнопкой ярлык, можно реализовать заставляет несколько дозирования процессии.
It is an organization through which young people can realize their projects.
Это организация, с помощью которой молодежь может воплощать свои проекты.
weak or strong, can realize prosperity in a vacuum.
слабая или сильная, не может добиться процветания в вакууме.
Another area, where the graduates of"Finance and Credit" major can realize themselves is banking.
Другая область, в которой может реализовать себя выпускник направления подготовки« Финансы и кредит»,- банковская.
Dispensing with the hard disk and wiring, it can realize video, monitoring
Раздача с жестким диском и проводки, он может реализовать видео, мониторинг
Flexible power unit configuration: it can realize big capacity output in parallel with power unit,
Гибкая конфигурация источника питания: она может осуществить большую емкость выводить наружу в порядке источника питания,
With their skillful techniques you forever free from internal constraint and can realize soy secret desires,
С помощью их умелых техник Вы навсегда освободитесь от внутренней скованности и сможете реализовать сои тайные желания,
And no country can realize its potential if half its population cannot reach theirs.
И ни одна страна не может осуществить свой потенциал, если это недоступно половине всего населения.
Powerful, can realize the transition waveform,
Мощный, может реализовать форму волны перехода,
Using the arrangement of components shown here you can realize this adapter very easily even on a scrap of stripboard.
Используя расположение компонентов, показанный здесь вы сможете реализовать этот адаптер очень легко даже на металлолом stripboard.
As you can realize our efforts of social sustainability begins at the levels where the most leverage can be brought to bear upon social problems
Как вы можете понять, наши усилия по социальной устойчивости начинаются на уровнях, где наибольшее влияние может быть оказано на социальные проблемы
With the use of the blocking device, it can realize the product's continuous,
С пользой преграждая прибора, он может осуществить продукт непрерывный,
Results: 202, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian