CANCELA in Russian translation

cancela

Examples of using Cancela in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are happy to see such a worthy representative of the Eastern Republic of Uruguay, Ambassador José Luis Cancela, presiding over the work of this important Committee.
Мы рады видеть столь достойного представителя Восточной Республики Уругвай посла Хосе Луиса Канселу на посту Председателя этого важного Комитета.
I now give the floor to the Chairperson of the First Committee for the sixty-fourth session, Ambassador José Luis Cancela.
Сейчас я предоставляю слово Председателю Первого комитета на шестьдесят четвертой сессии послу Хосе Луису Канселе.
Allow me also to express our gratitude to your predecessor, Mr. José Luis Cancela, for guiding our work during the sixty-fourth session.
Позвольте мне также выразить признательность Вашему предшественнику гну Хосе Луису Канселе за руководство нашей работой в ходе шестьдесят четвертой сессии.
the members of the Bureau and to the outgoing Chair, Ambassador José Luis Cancela of Uruguay, for his excellent work.
благодарим покидающего этот пост Председателя посла Уругвая Хосе Луиса Канселу за его прекрасную работу.
David Señarís, head of the design department at Spanish manufacturer of agricultural machinery TMC Cancela, explains why the company was the first SSAB customer in southern Europe to become a My Inner Strenx member,
Давид Сеньярис, главный конструктор- проектировщик испанской компании TMC Cancela, выпускающей сельскохозяйственную технику, объясняет, почему его предприятие стало первым клиентом компании SSAB в странах Южной Европы(
I should like to express special gratitude to the Chairman of the First Committee, Mr. José Luis Cancela, who, with his comprehensive knowledge of disarmament and international security matters
Я хотела бы выразить особую признательность Председателю Первого комитета гну Хосе Луису Канселе, который, обладая всеобъемлющими знаниями в области разоружения
We would also like to thank the outgoing Chair, Ambassador José Luis Cancela, for the efforts he made and dedication he showed in guiding the Committee's deliberations during the previous session.
Мы хотели бы также поблагодарить покидающего пост Председателя посла Хосе Луиса Канселу за его усилия и преданность в деле эффективного руковод- ства работой Комитета в ходе сессии прошлого года.
this opportunity to commend your predecessor, Ambassador José Luis Cancela of Uruguay, who ably chaired the work of the Committee with a high level of professionalism during the sixty-fourth session.
воздать должное Вашему предшественнику послу Уругвая Хосе Луису Канселе, который умело и с высоким профессионализмом руководил работой этого Комитета в ходе шестьдесят четвертой сессии.
Furthermore, I wish to commend your predecessor, Mr. José Luis Cancela, the Chair of the Committee at the sixty-fourth session,
Кроме того, я хотел бы выразить признательность Вашему предшественнику гну Хосе Луису Канселе, Председателю Комитета на шестьдесят четвертой сессии,
Mr. Starčević(Serbia): On behalf of the Serbian delegation I should like to congratulate His Excellency Mr. José Luis Cancela of Uruguay on his election to the post of Chairman of the First Committee.
Г-н Старчевич( Сербия)( говорит по-английски): От имени делегации Сербии я хотел бы поздравить представителя Уругвая Его Превосходительство г-на Хосе Луиса Канселу с избранием на пост Председателя Первого комитета.
first to congratulate the Chairman of the First Committee, Ambassador José Luis Cancela of Uruguay, as well as you,
поздравить Председателя Первого комитета посла Хосе Луиса Канселу( Уругвай),
On behalf of the General Assembly, I would like to thank the Chairman of the First Committee, His Excellency Mr. José Luis Cancela of Uruguay, other members of the Bureau
От имени Генеральной Ассамблеи я хотела бы поблагодарить Председателя Первого комитета Его Превосходительство г-на Хосе Луиса Канселу( Уругвай), других членов Бюро
Mr. Cancela(Uruguay)(spoke in Spanish): On behalf of my Government,
Г-н КАНСЕЛА( Уругвай)( говорит по-испански):
I should like to join those who have congratulated Ambassador Cancela on his assumption of the chairmanship of the First Committee and assure him and the rest of
Народно-Демократическая Республика)( говорит по-английски): Прежде всего, я хотела бы присоединиться к тем, кто поздравил посла Канселу с вступлением на пост Председателя Первого комитета,
On behalf of the Committee, I congratulate Ambassador Cancela on his election and I pledge my personal support
От имени Комитета я поздравляю посла Канселу с его избранием и заверяю в моей личной поддержке
of the rules of procedure of the General Assembly, elected Mr. José Luis Cancela, Permanent Representative of Uruguay to the United Nations,
правил процедуры Генеральной Ассамблеи избрал гна Хосе Луиса Канселу, Постоянного представителя Уругвая при Организации Объединенных Наций,
honour to nominate the candidate of the Group of Latin American and Caribbean States, His Excellency Mr. José Luis Cancela, Permanent Representative of Uruguay to the United Nations, for the post of Chairperson of the First Committee for the sixty-fourth session of the General Assembly.
сессии Генеральной Ассамблеи от Группы латиноамериканских и карибских государств Постоянного представителя Уругвая при Организация Объединенных Наций Его Превосходительство г-на Хосе Луиса Канселу.
to declare Ambassador José Luis Cancela of Uruguay elected Chairperson of the First Committee for the sixty-fourth session of the General Assembly by acclamation?
объявить посла Хосе Луиса Канселу( Уругвай) избранным Председателем Первого комитета на шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи путем аккламации?
to express our sincere congratulations to Ambassador Mr. José Luis Cancela on his election as Chairperson, to Mr. Hossam Aly,
Позвольте мне от имени Комитета передать послу гну Хосе Луису Канселе наши искренние поздравления в связи с его избранием на пост Председателя,
Mr. Ciorobea(Romania) nominated Mr. Cancela(Uruguay) for the office of Chairperson.
Гн Чоробя( Румыния) предлагает избрать Председателем гна Кансела Уругвай.
Results: 104, Time: 0.0388

Top dictionary queries

English - Russian