CANNOT BE EFFECTIVE in Russian translation

['kænət biː i'fektiv]
['kænət biː i'fektiv]
не может быть эффективным
cannot be effective
may not be effective
would not be effective
не могут быть действенными
cannot be effective
не могут быть эффективными
cannot be effective
не может быть эффективной
cannot be effective
cannot be efficient
would not be effective

Examples of using Cannot be effective in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Security Council reform cannot be effective if it consists only of extending the privileges enjoyed by some
Реформа Совета Безопасности не будет эффективной, если она будет заключаться лишь в расширении привилегий,
The human rights system as such also cannot be effective without the police and, in some cases,
Да и система прав человека как таковая также была бы неэффективной без полиции, а в некоторых случаях
a world organization like the United Nations cannot be effective.
Организация Объединенных Наций, не могут эффективно функционировать.
Any document that does not take into account the culture and religious and cultural sensitivities of the target population cannot be effective.
Любой документ, который не принимает во внимание культуру, а также культурные и религиозные чувства определенного народа, просто не будет эффективным.
It underlined that there cannot be effective development if the economic growth does not go hand in hand with institution-building, the enforcement of the rule of law and the genuine exercise of human rights.
Она подчеркнула, что развитие не может быть эффективным, если экономический рост не идет в ногу с институциональным строительством, обеспечением правопорядка и подлинной реализацией прав человека.
That recommendation seems to be based on the premise that the response of the United Nations cannot be effective if it is fragmented
Эта рекомендация, повидимому, была основана на той предпосылке, что реагирование Организации Объединенных Наций не может быть эффективным, если оно носит отрывочный характер,
Yet the guarantees provided for by legislation cannot be effective unless standards in respect of the defence of legal rights
Гарантии, установленные законами, не могут быть действенными без определения правоохранительных норм, контроля
Modern legislation which provides basic guarantees of human rights cannot be effective if it is administered by a judiciary which has the power to influence the conduct of judges and lawyers either directly or indirectly.
Выполнение современных законов, гарантирующих права человека, не может быть эффективным, если они применяются судебными органами, которые имеют возможности для того, чтобы прямо или косвенно влиять на поведение судей и юристов.
related intolerance can be considered as an aspect of prevention, they cannot be effective unless other equally robust preventive measures
связанной с ними нетерпимостью, можно считать одним из аспектов предотвращения, они не могут быть действенными, если не будут разработаны и внедрены другие столь
objective reasons,"slow reforms" cannot be effective.
субъективных причин," медленные реформы" не могут быть эффективными.
In the short term, the United Nations cannot be effective, and will only invite criticism, if it is
В краткосрочной перспективе Организация Объединенных Наций не может быть эффективным механизмом и будет вызывать лишь критику в свой адрес в том случае,
Since the response to smuggling cannot be effective if it is fought only locally
Поскольку борьба с контрабандой мигрантов не может быть эффективной только за счет мер местного
air power to protect the safe areas cannot be effective if it becomes a destabilizing factor
военно-воздушных сил для защиты безопасных районов не может быть эффективным, если оно становится дестабилизирующим фактором
For that reason, the negotiations on the political status of Abkhazia within the Republic of Georgia cannot be effective until the process of the mass return of refugees under the auspices of UNHCR, which has done
Таким образом, переговоры о политическом статусе Абхазии в составе Республики Грузия не смогут быть эффективными, пока не станет необратимым процесс массового возвращения беженцев под руководством УВКБ,
In fact, it has been shown many times over that a law cannot be effective by itself unless judges and the police are convinced of the damaging effects of this practice
Действительно, есть много свидетельств тому, что закон сам по себе может быть эффективным лишь в том случае, если судьи и полицейские убеждены в неприемлемости такой практики
However, training cannot be effective if it is not properly integrated into
Вместе с тем профессиональная подготовка может быть эффективной лишь в случае, если ее осуществление подкрепляется целостной
air power to protect the safe areas cannot be effective if it becomes a destabilizing factor
военно-воздушных сил для защиты безопасных районов не может быть эффективным, если оно становился дестабилизирующим фактором
that human rights cannot be effective without inclusive development and development could not be achieved without the full respect of human rights for persons with disabilities,
права человека не могут быть эффективными без инклюзивного развития, а развитие не может быть достигнуто без полного соблюдения прав человека инвалидов и что Конвенция представляет собой
to ensure respect for the Declaration and such support should not be withheld pending the provision of technical cooperation assistance, which cannot be effective without the prior commitment to human rights standards by the State itself.
в обеспечении соблюдения Декларации, и такая поддержка не должна откладываться до поступления помощи в области технического сотрудничества, которая не может быть эффективной без предварительного принятия самим государством обязательства соблюдать нормы в области прав человека.
The Treaty could not be effective unless it achieved universality.
Договор не может быть эффективным, пока не будет обеспечена его универсальность.
Results: 49, Time: 0.0574

Cannot be effective in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian