CARE MORE in Russian translation

[keər mɔːr]
[keər mɔːr]
больше волнует
am more concerned
care more
am more worried about
больше заботятся
are more concerned
care more

Examples of using Care more in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You care more about some girl you don't even know having a good time at prom than your own son!
Ты больше заботишься о какой-то девушке которую даже не знаешь, что бы она хорошо провела время на выпускном чем о твоем собственном сыне!
Hence, Member States should care more for regional and universal security
Исходя из этого, государствам- членам необходимо уделить более пристальное внимание региональной
They care more about the results of English football matches than about the fact that it may take Iran just 300 to 500 days to have nuclear weapons in hand.
Их больше интересуют результаты футбольных матчей английской премьер-лиги, чем то, что Ирану, скажем, до обладания ядерным оружием осталось, по некоторым оценкам, 300- 500 дней.
Do you know, one of the great problems of our age is that we are governed by people who care more about feelings than they do about thoughts and ideas?
Вы знаете, что одна из самых больших проблем нашего времени- это то, что нами управляют люди, которые больше волнуются о чувствах, а не о мыслях и идеях?
fit in those dresses, And who care more about society secrets.
влезть в эти платья, и больше ценят секреты высшего света.
But in that same study, 81% of consumers said businesses care more about making a profit.
Но в том же исследовании 81% потребителей заявили, что компании больше всего заботятся о своей прибыли.
Employees in old age is very often in need of care more than a small child.
Человек в пожилом возрасте очень часто нуждается в уходе больше, чем маленький ребенок.
And I want to tell the Russian leaders that they should care more about their citizens and less about our diplomatic orientation,
И я хочу сказать российским лидерам, что им следует больше заботиться о своих гражданах и меньше-- о нашей дипломатической ориентации, больше заботиться о развитии Северного Кавказа-- региона, где в эту самую минуту происходят взрывы,
CEKOR was accused to"care more about the health of Romanians,
общественную организацию" CEKOR" обвинили в том, что она" больше заботится о здоровье граждан Румынии,
and making care more visible in policies,
уделение вопросам ухода большего внимания в политике,
Cares more about his paintings than he does about people.
Больше заботится о своих картинах, чем о людях.
She cares more about people, about her family… about me.
Она больше заботится о людях, о своей семье… обо мне.
I think I cared more for my mom since that day.
Думаю, с того дня я стала больше заботиться о ней.
She cares more about her patients than stupid awards.
Ее больше волнуют пациенты, а не какая-то глупая статуэтка.
Hell, it's like the sheriff cares more about books than physical fitness.
Черт, впечатление, что шерифа больше интересуют книги, чем физическая форма.
Holt cares more about catching clerical errors"than catching bad guys.
Холта больше интересуют канцелярские ошибки, чем поимка преступников.
He cares more about me than his work.
Обо мне он заботится больше, чем о работе.
No one cares more about the prospects and interests of Taiwan than the Chinese people.
Никто не заботится больше об интересах и о развитии Тайваня, чем китайский народ.
He cares more about little toys from Japan.
Он больше любит мелкие игрушечки из Японии.
You always cared more for Marcel than you did for me.
Ты всегда заботился больше о Марселе, чем обо мне.
Results: 40, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian