CLAUDE HELLER in Russian translation

клод эллер
claude heller
клод хеллер
claude heller
клода эллера
claude heller

Examples of using Claude heller in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
H.E. Mr. Claude Heller, Chair of the 1540 Committee.
Его Превосходительства г-на Клода Эллера, Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 1540.
The Permanent Representative of Mexico, Claude Heller, held the presidency of the Security Council in June 2010 for the second
Постоянный представитель Мексики Клод Эллер в июне 2010 года второй и последний раз занимал
begin by thanking you, Madam President, for your kind comments to my Ambassador, Ambassador Claude Heller, regarding the manner in which he served as Council President in June and by wishing you every success during the month of July.
я хотел бы поблагодарить Вас за высокую оценку работы посла Клода Эллера в июне на посту Председателя Совета и пожелать Вам всяческих успехов в июле месяце.
The Council later held informal consultations, during which a brief report on the work of the Committee established pursuant to resolution 1572(2004) was presented by the representative of Mexico, Claude Heller, in his capacity as Chairman of that Committee,
Затем Совет провел неофициальные консультации, на которых представитель Мексики Клод Эллер, в его качестве Председателя Комитета,
concerning Somalia, Claude Heller, Permanent Representative of Mexico,
учрежденного резолюцией 751( 1992) по Сомали, Клод Эллер, Постоянный представитель Мексики,
the Permanent Representative of Mexico, Ambassador Claude Heller, presented the Committee's 120-day report on its work.
Постоянный представитель Мексики посол Клод Эллер представил доклад Комитета о его работе за 120дневный период.
the Permanent Representative of Mexico, Claude Heller, stated that apart from continued consultations with Member States regarding extension of the Committee's mandate beyond 25 April 2011
Постоянный представитель Мексики Клод Эллер указал, что, помимо продолжения консультаций с государствами- членами по вопросу о продлении мандата Комитета после 25 апреля 2011 года
On 9 April, during informal consultations, the Council was briefed by the representative of Mexico, Claude Heller, in his capacity as Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751(1992),
Апреля во время неформальных консультаций Совет заслушал брифинг представителя Мексики Клода Эллера в его качестве Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 751( 1992), о работе Комитета
The Council later held private consultations at which it received the 120-day report from the representative of Mexico, Claude Heller, in his capacity as Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751(1992);
Позднее Совет провел закрытые консультации, в ходе которых получил доклад за 120- дневный период представителя Мексики Клода Хеллера в его качестве Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 751( 1992);
the month of July, I should like to take this opportunity to pay tribute, on behalf of the Council, to His Excellency Mr. Claude Heller, Permanent Representative of Mexico to the United Nations, for his service as President of the Security Council for the month of June 2010.
от имени Совета воздать должное Постоянному представителю Мексики при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству г-ну Клоду Эллеру, который исполнял обязанности Председателя Совета Безопасности в июне 2010 года.
Switzerland to the United Nations, Mr. Claude Heller and Mr. Peter Maurer, in their capacity as Co-Chairs of the"Informal Consultative Process on the Institutional Framework for United Nations Environmental Activities", have undertaken a series of official consultations with United Nations Member States, in which they presented a
Швейцарии при Организации Объединенных Наций гн Клод Хеллер и гн Петер Маурер в качестве сопредседателей процесса неофициальных консультаций по вопросу об институциональных рамках природоохранной деятельности Организации Объединенных Наций провели ряд официальных консультаций с государствами-- членами Организации Объединенных Наций,
the United Kingdom in 2009. On 31 January 2010, the Security Council elected Ambassador Claude Heller of Mexico as Chair of the Committee.
Соединенного Королевства и Хорватии. 31 января 2010 года Совет Безопасности избрал на должность Председателя Комитета посла Клода Эллера Мексика.
The presentation of Mexico was delivered by Claude Heller, Permanent Representative of Mexico to the United Nations and head of the delegation.
С презентацией Мексики выступил Постоянный представитель Мексики при Организации Объединенных Наций и глава делегации Клод Хеллер.
In 2010, the Bureau of the Committee consisted of Claude Heller(Mexico) as Chair,
В 2010 году в состав Бюро Комитета входили Клод Эллер( Мексика)
For 2010, the Bureau of the Committee consisted of Claude Heller(Mexico) as Chairman,
В 2010 году в состав Бюро Комитета входили Клод Эллер( Мексика)
In 2009, the Bureau of the Committee consisted of Claude Heller(Mexico) as Chair,
В 2009 году в состав Бюро Комитета входили Клод Эллер( Мексика)
In 2009, the Bureau of the Committee consisted of Claude Heller(Mexico) as Chair,
В 2009 году в состав бюро Комитета входили Клод Эллер( Мексика),
In 2010 the Committee was chaired by Claude Heller(Mexico), the delegations of Lebanon,
В 2010 году Председателем Комитета являлся Клод Эллер( Мексика),
In 2006, the United Nations General Assembly began informal consultations on the framework for international environmental governance led by Ambassador Claude Heller(Mexico) and Ambassador Peter Maurer(Switzerland) as cochairs.
В 2006 году Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций начала неофициальные консультации относительно структуры международного экологического руководства, сопредседателями которых выступили посол Клод Хеллер( Мексика) и посол Петер Маурер Швейцария.
The Permanent Representative of Mexico, Ambassador Claude Heller, delivered a joint statement on behalf of the three Committees
Постоянный представитель Мексики посол Клод Эллер выступил с совместным заявлением от имени трех комитетов,
Results: 58, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian