CLAVICLE in Russian translation

['klævikl]
['klævikl]
ключица
collarbone
clavicle
collar bone
ключицы
collarbone
clavicle
collar bone
ключицу
collarbone
clavicle
collar bone
ключице
collarbone
clavicle
collar bone

Examples of using Clavicle in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Upper back posture corrector clavicle support brace China Manufacturer.
Китай Верхней части спины осанка корректор поддержки расчалка ключицы Производители.
Broke my clavicle.
Сломала ключицу.
Clavicle, clavicle♪.
Ключица, ключица♪.
Last week, I got so, like stuck in that dude's clavicle.
На прошлой неделе я просто застряла на ключице того парня.
Daryl Impey(Orica-GreenEDGE) diagnosed with a fractured right clavicle, he also came down from the race.
У Дэрила Импи( Orica- GreenEDGE) диагностирован перелом правой ключицы, он также сошел с гонки.
I imagine you just broke your clavicle.
Думаю, ты только что сломал свою ключицу.
Scapula, clavicle.
Лопатка, ключица.
Home> Products> Posture Corrector> Upper back posture corrector clavicle support brace.
Главная> Перечень Продуктов> Корректор осанки> Верхней части спины осанка корректор поддержки расчалка ключицы.
Mate, it's no wonder you can hardly feel your broken clavicle.
Друг, неудивительно, что ты почти не чувствуешь свою сломанную ключицу.
I can't afford to pay for another broken clavicle!
Мне не по карману еще одна сломанная ключица!
Name: Upper Back Posture corrector clavicle support brace.
Имя: верхняя часть спины осанка корректор ключицы поддержка brace.
Well, at least my boss will listen to me now that I broke my clavicle.
Хорошо, по крайней мере, теперь, когда я сломала ключицу, меня будет слушать начальство.
Susie was able to extract fetal DNA from that fetal clavicle.
Сьюзи смогла извлечь ДНК плода из той эмбриональной ключицы.
Because Stefan didn't snap a barback's clavicle in half.
Не Стефан сломал ключицу помощнику бармена.
It will draw the stinger out at her left clavicle.
Она вытащит жало из ее левой ключицы.
No, you don't cut the clavicle!
Нет, нет, нет. Не трогай ключицу!
Just the injuries to the C3 and the clavicle.
Только травма позвонка С3 и ключицы.
What part of"don't cut the clavicle.
Какую часть из" не режь ключицу.
He, uh, passed out, hit the floor and fractured his clavicle.
Он, эм, потерял сознание,- ударился об пол и сломал ключицу.
Dell, you can't intentionally fracture a clavicle.
Делл, ты не можешь намеренно повредить ключицу.
Results: 93, Time: 0.0796

Top dictionary queries

English - Russian