CLICK ON ONE in Russian translation

[klik ɒn wʌn]
[klik ɒn wʌn]
нажмите на одну
click on one
press one
кликните на одном
нажмите на один
click on one
нажать на одну
click on one
press one
нажмете на одну
click on one

Examples of using Click on one in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Click on one of the links below(depending on your computer operation system)
Нажмите на одну из нижеприведенных ссылок( в зависимости от операционной системы Вашего компьютера)
If you go ahead and just click on one of the empty tiles,
Если вы идете вперед и просто нажать на одну из пустых плитки,
If you click on one of the letters on the alphabet below,
Если вы нажмете на одну из букв алфавита
Please click on one of the products shown below to see the options that are available.
Пожалуйста, нажмите на один из продуктов показано ниже, чтобы посмотреть варианты, которые имеются.
Please click on one of the links below to see the terms which are relevant to you.
Пожалуйста, нажмите на одну из нижеприведенных ссылок, чтобы ознакомиться с условиями, которые имеют отношение к вам.
If you click on one of the LinkedIn buttons integrated on our websites,
Если вы нажмете на одну из иконок LinkedIn, встроенных в наш вебсайт,
Simply click on one of the edges of the indicator
Просто нажмите на один из краев индикатора
see the photos in large, high-definition format simply click on one of them.
просмотреть фото в большом формате, достаточно нажать на одну из них.
Steps to do this in different browsers may vary- click on one of the links according to your browser.
Необходимые для этого действия в разных браузерах могут отличаться- нажмите на одну из ссылок в соответствии с Вашим браузером.
If you click on one of the Twitter buttons integrated on our websites,
Если вы нажмете на одну из иконок Twitter, встроенных в наш вебсайт,
Gather air bubbles to be able to descend in search of energy stones, and click on one of the deposit entrances.
Для того, чтобы нырнуть за энергетическими камнями, наберите пузырьки воздуха, а затем нажмите на один из входов в месторождение.
All you need to do is to select the stage, relative to which a new one will be created, and click on one of the buttons.
Все что нужно сделать- это выделить этап, относительно которого будет создаваться новый, и нажать на одну из кнопок панели.
If you don't want to miss my next research article, just click on one or more of these links.
Если не хотите пропустить мою следующую статью, просто нажмите на одну из этих ссылок.
Now if I click on one… I can monitor the drone's function in real time.
А теперь, если я нажму на одну… я могу отслеживать назначения беспилотника в режиме реального времени.
Click on one of the icons below to make a search in online shops Amazon.
Кликните на одной из оконок ниже для поиска по интернет- магазинам Amazon.
Click on one of the blocks and have it exchanged for the second selections,
Нажмите на одном из блоков и он обменивается на второй выбор,
stored there if you click on one of the social plug-ins.
сохранены там, только когда вы нажмете на один из плагинов социальных сетей.
In your computer's D:\Content folder, click on one of the LiveTV files(LiveTV-1. bat,
В папке D:\ Content вашего компьютера выберите один из файлов LiveTV( LiveTV- 1. bat,
If you click on one of the verbs, you will be sent to a page dedicated to this Danish verb, with all its tenses.
Если вы щелкните на один из глаголов, вы будете перенаправлены на страницу с таблицей спряжения данного глагола во всех временах.
visitors to the site click on one of the languages offered.
зашедшие на сайт, кликают на один из предложенных языков.
Results: 53, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian