CLINICAL SERVICES in Russian translation

['klinikl 's3ːvisiz]
['klinikl 's3ːvisiz]
клинические услуги
clinical services
медицинские услуги
medical services
health services
health care
medical care
healthcare services
care services
medical facilities
clinical services
of health-care services
клиническое обслуживание
clinic services
clinical services
клинических службах
клинических услуг
clinical services

Examples of using Clinical services in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Negotiations be commenced to provide a contract for clinical services between Dr. Dowman and the Governor.
Следует начать переговоры между д-ром Доуменом и начальником тюрьмы по контракту об оказании медицинских услуг.
However, for many low-income countries, the cost of providing the most basic public health and clinical services exceeds current government spending.
Вместе с тем во многих странах с низким уровнем доходов затраты на самые основные виды медицинских и поликлинических услуг превышают текущий объем государственных расходов на эти нужды.
This means that health services with waiting lists can turn to the private sector and purchase clinical services.
Такая мера дает возможность медицинским учреждениям, в которых возникли очереди, обращаться к частным организациям и приобретать у них клинические услуги.
monitor the progress of these Units and clinical services on Mental Illness.
мониторинга хода работы этих отделений и амбулаторного лечения психических заболеваний.
The Centre provides clinical services free of charge and has a philosophy of providing
Центр бесплатно оказывает клинические услуги и действует по принципу предоставления услуг в общинной среде,
Although we have good clinical services, they will not be sufficient without changing the physical
Хотя у нас предоставляются хорошие клинические услуги, одного этого недостаточно без изменения физической и культурной среды,
specialized imaging units; clinical services are highly differentiated by function;
специальные отделения визуализации; медицинские услуги высоко специализированы по функциям;
International postgraduate medical trainees engage in a fixed period of active training in clinical services in Ireland or the United Kingdom,
Иностранные слушатели курсов обучения, имеющие диплом врача, в течение установленного периода занимаются активной учебой в клинических службах в Ирландии или в Соединенном Королевстве,
Through public-private partnerships, it provides life-saving products, clinical services and behavioural change communications that empower the world's most vulnerable populations to lead healthier lives.
С помощью государственно- частных партнерств она предоставляет товары для спасения жизни, клинические услуги и проводит мероприятия в целях изменения моделей поведения, которые дают возможность наиболее уязвимым группам населения в мире вести более здоровый образ жизни.
community-led clinical services, programme management,
программы по презервативам, медицинские услуги под руководством сообщества,
The eight Social Hygiene Clinics/Centres under the DH provide free counselling and clinical services to members of public with STI,
Восемь клиник/ центров социальной гигиены, подведомственных ДЗ, дают бесплатные консультации и оказывают клинические услуги больным ЗППП,
The funding of the clinical services is currently under review,
Порядок финансирования клинических услуг в настоящее время пересматривается,
The document on family health policy, norms and standards adopted in 1998 sought to prevent early and unwanted pregnancies through a family planning programme involving awareness-raising, clinical services and contraception.
Документ о политике, нормах и стандартах в области охраны здоровья семьи, принятый в 1998 году, направлен на предупреждение ранней и нежелательной беременности посредством осуществления программы планирования семьи, включающей в себя такие меры, как повышение уровня информированности, клинические услуги и использование противозачаточных средств.
For many low-income countries, the costs of providing a minimal package of cost-effective public-health and clinical services to the entire population exceeds current levels of government spending on health.
Во многих странах с низким уровнем дохода стоимость минимального комплекса оправданных с точки зрения затрат услуг общественного здравоохранения и клинических услуг для всего населения превышает нынешний объем государственных расходов на здравоохранение.
QA procedures, etc. for the clinical services associated with the follow-up of women with a positive cervical screening test(colposcopy and biopsy)?
т. д. для клинических услуг, связанных с последующим наблюдением за женщинами, имеющими положительный скрининг-тест( кольпоскопия и биопсия)?
within such sporting events to provide information on clinical services, family planning, and other health issues related to women
которые предоставляют участникам информацию о медицинских услугах, а также по вопросам планирования семьи и другим медицинским вопросам,
Future research evaluating nurse-led clinics needs to adopt a standardized structure to provide rigorous evaluations that can rationalize further efforts to set up communitybased nurse-led clinical services.
В будущих исследованиях с целью оценки сестринских клиник необходимо принять стандартную структуру, чтобы можно было обеспечить строгую оценку, которая позволит рационализировать дальнейшие усилия по созданию системы сестринских лечебных услуг в местных сообществах.
stress mitigating activities as well as to provide clinical services in the form of individual consultations,
профилактикой стрессовых ситуаций и преодолением их последствий, а также оказывать такие клинические услуги, как индивидуальное консультирование сотрудников,
$40 billion in spending on essential clinical services- a total increase in annual spending from $25 billion to $60 billion.
медицинских и основных услуг, причем объем государственных расходов в связи с этими услугами исчисляется суммой в 20 млрд. долл. США, а">объем расходов на основные медицинские услуги- суммой в 40 млрд. долл. США, что означает общее увеличение объема годовых расходов с 25 млрд. долл. США до 60 млрд. долл.
holistic range of services, including clinical services, legal advice,
которые оказывают широкий спектр услуг, включая клиническое обслуживание, правовую помощь,
Results: 55, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian