CMNI in Russian translation

КПГВ
CMNI
CMNI
КПГВВ
CMNI

Examples of using Cmni in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Russian Federation informed the Working Party of the progress made in their countries with a view to becoming Contracting Parties to the CMNI Convention.
Франции и Хорватии сообщили Рабочей группе о достигнутом в их странах прогрессе в том, что касается их присоединения к Конвенции КПГВ.
Alternative A: except with the agreement of the shipper. Cf. alternative(a) to article 3, paragraph 4 in document TRANS/SC.3/AC.5/3 and CMNI/PC(97) 24.
Вариант А: только с согласия грузоотправителя См. вариант a в пункте 4 статьи 3 документа TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 3 и CMNI/ PC( 97) 24.
Cf. article 3, paragraph 4 of the draft CMNI in the version contained in document TRANS/SC.3/AC.5/1997/1 and CMNI/PC(97) 9.
См. пункт 4 статьи З проекта КПГВВ в документе TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1997/ 1 и CMNI/ PC( 97) 9.
The Working Party will be informed of the outcome of the signing ceremony of the CMNI Convention of 22 June 2001.
Рабочая группа будет проинформирована об итогах церемонии подписания Конвенции КПГВ 22 июня 2001 года.
Article 5: Delivery time instead of“carriage time” in document TRANS/SC.3/AC.5/1998/11 and CMNI/PC(97) 27.
Статья 5: Продолжительность сдачи; данный термин использован вместо термина" продолжительность перевозки", приведенного в документе TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1998/ 11 и CMNI/ PC( 97) 27.
taken from the 2000 CMNI, is indeed not the most felicitous.
позаимствованная из КПГВ от 2000 года, очевидно, является не самой удачной.
The Working Party was informed of the outcome of the signing ceremony of the CMNI Convention of 22 June 2001.
Рабочая группа заслушала информацию об итогах проведения церемонии подписания Конвенции КПГВ 22 июня 2001 года.
The representative of the Russian Federation said that legal procedures were under way in his country with regard to acceding to the CMNI Convention and to the ADN Agreement.
Представитель Российской Федерации заявил, что в его стране осуществляются правовые процедуры с целью присоединения к Конвенции КПГВ и к Соглашению ВОПОГ.
The phrase“denounce the contract of carriage and” in document TRANS/SC.3/AC.5/1998/11 and CMNI/PC(97) 27 was deleted.
Фраза" расторгнуть договор перевозки и", приведенная в документе TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1998/ 11 и CMNI/ PC( 97) 27, была исключена.
In additionIn the French text,“plus” replaces“sus” in document TRANS/SC.3/AC.5/1998/11 and CMNI/PC(97) 27.
Слово" плюс" заменяет слово" sus", приведенное в тексте документа TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1998/ 11 и CMNI/ PC( 97) 27 на французском языке.
To any demurrage charge, compensationIn the French text“une indemnisation” replaces“dédommagement” in document TRANS/SC.3/AC.5/1998/11 and CMNI/PC(97) 27.
Слово" une indemnisation" заменяет слово" dédommagement", приведенное в тексте документа TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1998/ 11 и CMNI/ PC( 97) 27 на французском языке.
Paragraph 5 had already been proposed in document TRANS/SC.3/AC.5/1997/1 and CMNI/PC(97) 9.
Текст пункта 5 уже был предложен в документе TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1997/ 1 и CMNI/ PC( 97) 9.
Paragraph 3 was taken from document TRANS/SC.3/AC.5/5 and CMNI/PC(98) 7: decisions taken by the Preparatory Committee.
Текст пункта 3 был взят из документа TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 5 и CMNI/ PC( 98) 7:" Решения, принятые Подготовительным комитетом.
Information on CMNI Agreement, including the up-to-date ad consolidated text of the agreement as well as all relevant are available at the website of the Working Party.
Информация о Соглашении СМВП, включая обновленный сводный текст Соглашения, а также все соответствующие уведомления депозитария имеются на вебсайте Рабочей группы.
given the pan-European nature of the CMNI Convention and bearing in mind the views of the UN Legal Office at Headquarters,
учитывая общеевропейский характер Конвенции КПГВ и принимая во внимание мнение Управления по правовым вопросам ООН в центральных учреждениях,
Proposal by the delegations of Belgium and the Netherlands cf. annex 1 to document TRANS/SC.3/AC.5/3 and CMNI/PC(97) 24.
Нидерландов см. приложение 1 к документу TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 3 и CMNI/ PC( 97) 24.
proposals submitted jointly by the delegations of Belgium and the Netherlands on the consolidated version of the draft CMNI Convention document TRANS/SC.3/AC.5/1997/1 and CMNI/PC(97) 9.
Нидерландов по вопросу о сводном варианте проекта Конвенции КПГВВ документ TRANS/ SC. 3/ AC. 5/ 1997/ 1 и CMNI/ PC( 97) 9.
It was suggested that the adoption of ADN and CMNI should take place,
Было предложено, чтобы соглашения ВОПОГ и КПГВВ были приняты,
the Danube Commission, in the preparation of the draft CMNI Convention believing that this would give the future international agreement an all-European dimension;
Дунайской комиссией в подготовке проекта конвенции КПГВВ, исходя из того, что это позволит придать будущему международному соглашению общеевропейский масштаб;
also on the decision which was to be taken in respect of the present article 31 concerning the geographical scope of the CMNI convention.
закреплены в статье 26, но и от решения, которое будет принято по нынешней статье 31 географической области применения Конвенции КПГВВ.
Results: 161, Time: 0.0386

Top dictionary queries

English - Russian