COFFEE CUP in Russian translation

['kɒfi kʌp]
['kɒfi kʌp]
кофе кубок
coffee cup
кофейная чашка
coffee cup
чашки кофе
cup of coffee
кофейных стаканчиков
кофейную чашку
coffee cup
кофейной чашке
coffee cup
чашку кофе
cup of coffee
чашка кофе
cup of coffee

Examples of using Coffee cup in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Melamine coffee cup set.
Меламин кофе чашка набор.
Pick up that coffee cup.
Подними этот кофейный стаканчик.
He wrote his number on my coffee cup.
Он написал свой номер на моем кофейном стаканчике.
Folding drink or coffee cup holder.
Раскладной карман для напитков или кофейной чашки.
Before you throw that coffee cup at me, just hear me out.
Выслушай прежде, чем запустить в меня кофейной чашкой.
It hit the coffee cup, and that spilled, and then it rolled into.
Он ударился о чашку, разлил все, а потом прокатился по.
Somebody must have stepped on that coffee cup and ground it almost to the powder.
Кто-то наступил на чашку и растоптал ее в порошок.
One more coffee cup for coffee lovers.
Еще одна чашечка кофе для любителей этогог ароматного напитка.
From the coffee cup in the commish's office.
С чашки кофе из офиса комиссара.
Porcelain coffee cup and saucer Artist/Maker.
Фарфоровая кофейная чашечка с блюдцем Автор/ Изготовитель.
Silicone Coffee Cup Lids.
Силиконовые крышки для чашек кофе.
I have to ask you before I use your coffee cup?
Я должен спросить у тебя до того, как возьму твою чашку?
You're dying to know what I found on her coffee cup.
Тебе просто не терпится знать, что я нашел на стакане с кофе.
The lab found nymexis in her coffee cup.
Мы нашли нимексин в ее кофе.
Are you referring to the woman who's pouring wine into a coffee cup?
Ты про ту женщину, которая наливает вино в стакан из-под кофе?
Yeah, I got a sample off a coffee cup Fin threw away.
Да, я взяла образец со стакана кофе, который выбросил Фин.
My barista puts hearts on my coffee cup.
Моя бариста рисует сердечки на моем кофе.
just like that coffee cup with lipstick, full of lipstick, full of disease!
откуда ни возьмись кофейная чашка с помадой, целиком в помаде, полная болезней!
When you're wearing this darling Pandora coffee cup bead on your charm bracelet or necklace.
Когда вы носите этот милый Pandora чашки кофе шарик на ваш браслет шарма или necklace.
Many people are mistaken in thinking that the coffee cup should be just less than a cup of tea.
Многие люди заблуждаются, думая, что кофейная чашка должна быть просто меньше чайной чашки..
Results: 91, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian