COMBAT MISSIONS in Russian translation

['kɒmbæt 'miʃnz]
['kɒmbæt 'miʃnz]
боевых вылетов
combat missions
operational mission
sorties , flown
боевые задачи
combat tasks
combat missions
боевые задания
combat missions
боевых миссиях
боевых задач
of combat missions
of combat tasks
боевых вылетах
combat missions
operational mission
sorties , flown
боевой вылет
combat missions
operational mission
sorties , flown

Examples of using Combat missions in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Troops on combat missions rely on continuous supply of water to successfully perform their mission..
Войска на выполнении боевых задач полагаются на непрерывную подачу воды, чтобы успешно выполнять свою миссию.
As a fighter ace he was credited with 78 enemy aircraft shot down in over 800 combat missions.
Как летчику- асу ему приписывают 78 сбитых самолетов противника в более чем 800 боевых вылетах.
These fighters can stay in the air for quite a long time and accomplish combat missions.
Эти истребители могут достаточно долгое время находиться в воздухе и выполнять боевые задачи.
Galland flew his first of 300 combat missions in Spain with the J/88 commander Gotthard Handrick,
Свой первый боевой вылет в Испании из 300 Галланд совершил 24 июля 1937 года, когда вместе с командиром
will be used by the National Guard of Ukraine K‑9 units to perform military and combat missions and exercises, which involve a small number of dogs.
является опытным образцом, будет использоваться кинологическими подразделениями НГУ для выполнения служебно‑ боевых задач и учений, которые предусматривают небольшое количество собак.
success both in training and in actual combat missions!
так и в реальных боевых вылетах!
are capable of performing combat missions around the clock in various weather conditions.
способны выполнять боевые задачи круглосуточно, в разных метеоусловиях.
Wilmore successfully completed 21 combat missions during Operation Desert Storm while operating from USS John F. Kennedy.
Уилмор совершил 21 боевой вылет во время операции« Буря в пустыне» с палубы авианосца« Джон Ф. Кеннеди».
Although most of the violations were not combat missions, NATO had decided even before the end of Sky Monitor that the UN ban was ineffective.
Хотя большинство нарушений не были боевыми вылетами, НАТО еще до конца операции решило, что запрет ООН неэффективен.
Kizirian was an intelligence officer who frequently led troops in special combat missions.
Гизирян уже был офицером разведки, часто вел войска в специальных боевых задачах.
Banai participated in a long list of combat missions including the preparations
Участвовал во многих действиях организации, в том числе в неудачной попытке убить Гарольда Макмайкла,
I know that I have been through a hundred combat missions when Gus was in Korea,
Знаю, что прошла через сотню боевых полетов Гаса когда он был в Корее,
Give them a choice between a candidate who's flown combat missions and a candidate who takes antidepressants.
Дай им выбор между кандидатом, который участвовал в боевых миссиях, и кандидатом, который принимает антидепрессанты.
The title of the novel, telling a story of an airman unsuccessfully trying to game the system and avoid combat missions, quickly became a buzzword
Название романа, рассказывающего о летчике, тщетно пытающего обмануть систему и уйти от боевых вылетов, стало летучей фразой,
Chambers flew combat missions over Vietnam from USS Ranger and USS Oriskany.
летал на боевые задания с авианосцев« Рейнджер» и« Орискани».
sub-units to perform combat missions.?
кораблей и подразделений к выполнению боевых задач.
Henceforward, the British troops in Iraq will be in an"overwatch" state that means they will leave their base to fulfill combat missions only by requests of the Iraqi side.
Отныне британские солдаты в Ираке будут находиться в режиме" overwatch"(" дистанционного наблюдения"), что означает, что они будут покидать свою базу для выполнения боевых задач только по запросам иракской стороны.
Corvettes form the popular class of high-speed maneuvering ships often used for space reconnaissance operations and combat missions as well.
Корветы- популярный класс быстроходных маневренных кораблей, часто используемых, как для разведывательных операций, так и для боевых вылетов.
honorably performing their combat missions.
честью выполнив свои боевые задания.
He participated in combat missions during the first year of the Russo-Japanese War,
Он участвовал в различных боевых миссиях в первый год русско-японской войны,
Results: 56, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian