COME DIRECTLY in Russian translation

[kʌm di'rektli]
[kʌm di'rektli]
поступают непосредственно
come directly
исходить непосредственно
come directly
прийти непосредственно
поступать непосредственно
come directly
поступают напрямую

Examples of using Come directly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And these are forces which come directly from the vital world
И это- силы, которые приходят прямо из витального мира
Because the flowers come directly from the grower, we can guarantee optimal freshness and reliability.
Так как цветы поставляются напрямую от производителя, мы гарантируем оптимальную свежесть и качество продукции.
Miss no significant market event or news thanks of reviews and analytics that come directly to your terminal.
Не упустите ни одно важное рыночное событие или новость благодаря поступающим прямо в ваш терминал обзоров и аналитики.
work in the summer and autumn come directly to my studio.
обнял Виктора Павловича и сказал:» Поезжайте, работайте летом, а осенью приезжайте прямо ко мне в мастерскую».
funds for TCP projects come directly from the dues paid by FAO members.
средства на проекты ПТС обеспечиваются непосредственно за счет взносов, выплачиваемых членами ФАО.
for more information, or come directly to our office in Riga at Miera iela 27.
за подробной информацией, либо приходите прямо в наше бюро в Риге по адресу Miera iela 27.
Lovers of adventure can ride on the cable car and come directly to the picturesque Tatev Monastery.
Любители приключений могут прокатиться на канатной дороге и очутиться прямо у живописного Татевского монастыря.
market with new part numbers and new innovations, which come directly from our OE factories.
мы первыми предложим Вам самые свежие запчасти и инновации, которые поставляются непосредственно нашими заводами по производству оригинальных запчастей.
when you are looking for more in your life, come directly to Me, the source, the cause
ты ищешь больше для свою жизнь, тогда приди прямо ко мне, источник, происхождение
The daily workers are those people who live in Slavutych and every day come directly to the station.
Ежедневно работают те кто живет в Славутиче и каждый день приезжает непосредственно на станцию.
It's origins come directly from finaplix pellets,
Он имеет происхождение поступают непосредственно из finaplix гранулы,
system-wide planning framework should come directly from the Secretary-General, and should strive for increased coherence in all risk management efforts,
общесистемных по своему масштабу рамок планирования должна исходить непосредственно от Генерального секретаря и должна быть направлена на повышение степени согласованности усилий в
humanitarian workers, come directly from the impartial humanitarian personnel themselves.
работников гуманитарных организаций, поступили непосредственно от беспристрастного гуманитарного персонала.
book your boat trip, or come directly to our office in Virpazar and we can organize
забронировать вашу экскурсию, или же прийти непосредственно в наш оффис в Вирпазаре( находящийся рядом с памятником)
guest can come directly to Novela Resort.
посетители могут сразу перейти к Novela курорта.
the Notes should not specify whether the request for additional materials should come directly from the expert or should be made through the tribunal,
в Комментариях не следует конкретно указывать, должна ли просьба о предоставлении дополнительных материалов поступать непосредственно от эксперта или направляться через арбитражный суд,
agreement that the real dangers to the region come directly from Islamic extremism
реальные угрозы безопасности в регионе непосредственно исходят от исламского экстремизма
The request came directly from the leader of the new civilian government.
Запрос исходил непосредственно от лидера нового гражданского правительства.
I came directly here.
И я отправился прямо сюда.
The first indication came directly from the police a couple of hours after the accident.
Первая информация поступила напрямую от полиции через пару часов после дорожно-транспортного происшествия.
Results: 47, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian