COMMISSION SUBSEQUENTLY in Russian translation

[kə'miʃn 'sʌbsikwəntli]
[kə'miʃn 'sʌbsikwəntli]
впоследствии комиссия
subsequently , the commission
commission then
consequently , the board
затем комиссия
commission then
commission subsequently
thereafter , the commission

Examples of using Commission subsequently in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recalling that, in this spirit, the Commission subsequently admitted, as members, Spain in 1979,
Напоминая о том, что в этом духе Комиссия впоследствии приняла в качестве членов Испанию в 1979 году,
The Commission subsequently agreed to select“Reform of the criminal justice system” to be the topic for the thematic discussion at its eleventh session.
Комиссия впоследствии приняла решение выбрать тему" Реформа системы уголовного правосудия" в качестве темы для обсуждения на своей одиннадцатой сессии.
The Commission subsequently invited Member States to include information on strategies adopted to address violence against women in their national reports.
Комиссия затем предложила государствам- членам включить в их национальные доклады информацию о стратегиях, применяемых в сфере борьбы с насилием в отношении женщин.
The Commission subsequently prepared a supplementary budget for the operation of the control organ to be established to ensure the transparency of its work at the sous-prefecture level.
Комиссия позднее подготовила дополнительный бюджет для финансирования работы контрольного органа, который должен быть создан для обеспечения гласности ее работы на супрефектурном уровне.
The Commission subsequently maintained this position in various resolutions recognizing that conscientious objection to military service derived from principles
Впоследствии Комиссия подтверждала эту позицию в различных резолюциях, признавая, что отказ от воинской службы по соображениям совести проистекает из принципов
The Commission subsequently engaged in an interactive dialogue with the panellists,
Затем Комиссия провела интерактивный диалог с участниками форума,
The Commission subsequently undertook a preliminary review of the survey methodology in 1994
Впоследствии Комиссия провела предварительный обзор методологии обследований в 1994 году,
The Commission subsequently adopted a resolution in which it requested the Secretary-General to update these two reports for the Preparatory Committee at its first session, reflecting the proposals
Впоследствии Комиссия приняла резолюцию, в которой она просила Генерального секретаря обновить эти два доклада перед их представлением Подготовительному комитету на его первой сессии,
The Commission subsequently wrote to the Italian authorities on 5 August 1996
Затем Комиссия направила письма итальянским властям- 5 августа 1996 года-
The Peacebuilding Commission subsequently pledged to continue its support for Burundi. It held an
Впоследствии Комиссия по миростроительству обязалась продолжать оказывать поддержку Бурунди.
The Commission subsequently engaged in an interactive dialogue with the panellists,
Затем Комиссия провела интерактивный диалог с участниками форума,
The Commission subsequently learned that Colonel Bagosora had fled to Cameroon,
Впоследствии Комиссия узнала, что полковник Багосора бежал в Камерун,
The Commission subsequently engaged in an interactive dialogue with the panellists,
Затем Комиссия провела интерактивный диалог с участниками,
The Commission subsequently adopted the report of the Working Group,
Затем Комиссия утвердила доклад Рабочей группы
The Commission subsequently took note of five draft articles provisionally adopted by the Drafting Committee,
Комиссия впоследствии приняла к сведению пять проектов статей, в предварительном порядке принятых Редакционным комитетом
Recalling that, in that spirit, the Commission subsequently admitted the following countries:
Напоминая о том, что, действуя в этом духе, Комиссия впоследствии приняла в свой состав следующие страны:
Recalling that, in this spirit, the Commission subsequently admitted as members the following countries:
Напоминая о том, что, действуя в этом духе, Комиссия впоследствии приняла в качестве своих членов следующие страны:
Although the Commission subsequently discontinued annual United Nations/United States total compensation comparisons, it maintained them for the determination of
Хотя Комиссия впоследствии прекратила проведение ежегодных сопоставлений вознаграждения сотрудников Организации Объединенных Наций/ Соединенных Штатов,
defining what it is, a question in which the Commission subsequently lost interest.
т. е. при выяснении вопроса, к которому Комиссия впоследствии утратила интересСм.
The Commission subsequently invited the Government of Guinea-Bissau
Позднее Комиссия предложила правительству Гвинеи-Бисау
Results: 56, Time: 0.0487

Commission subsequently in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian