COMMODITY-BASED DEVELOPMENT in Russian translation

развития на базе сырьевого сектора
commodity-based development
развитию на базе сырьевых товаров
commodity-based development
развития с опорой на сырьевой сектор
commodity-based development
commodity based development
развитии на базе сырьевого сектора
commodity-based development
развития на базе сырьевых товаров
commodity-based development

Examples of using Commodity-based development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
financial policies could enhance access to financial resources for commodity-based development.
финансовая политика может расширить доступ к финансовым ресурсам для развития на базе сырьевых товаров.
Diversification and Commodity-based Development.
Диверсификация и развитие на базе сырьевых секторов.
execution of diversification and commodity-based development programmes;
осуществлении программ диверсификации и развития на базе сырьевых секторов;
discussions of case studies of success stories of commodity-based development strategies were sources for participants feed-back on issues being researched on in the Special Unit on Commodities.
посвященных успешному опыту осуществления стратегий в области развития на базе сырьевого сектора, были получены отклики участников по вопросам, изучением которых занимается Специальная группа по сырьевым товарам.
Finally, the subjecting of developing countries to most of the rules that hold for developed countries in the multilateral trading system reduces the policy flexibility of commodity-dependent developing countries to promote commodity-based development through targeted policy incentives.
И наконец, распространение на развивающиеся страны большинства норм многосторонней торговой системы, применяемых к развитым странам, означает сокращение гибких возможностей развивающихся стран, зависящих от сырьевых товаров, для проведения политики по поощрению процесса развития на базе сырьевого сектора с помощью целенаправленных стимулов.
the multilateral trading system, the policy flexibility of commodity-dependent developing countries to promote commodity-based development through targeted policy incentives is reduced.
означает сокращение гибких возможностей развивающихся стран, зависящих от сырьевых товаров, для проведения политики по поощрению процесса развития на базе сырьевого сектора с помощью целенаправленных стимулов.
organized by UNCTAD in the context of the project on diversification and commodity-based development.
организованное ЮНКТАД в рамках проекта по диверсификации производства и обеспечению развития на базе сырьевых секторов.
to their commodity dependence, and in this context he looked forward to the regional project on capacity building for diversification and commodity-based development.
в этом контексте оратор выразил надежду на скорейшее осуществление регионального проекта по укреплению потенциала для диверсификации и обеспечения развития на основе сырьевого сектора.
implementing diversification and commodity-based development policies and strategies.
стратегий, нацеленных на диверсификацию и развитие с опорой на сырьевые товары.
examined the role of investment and financial policies for accessing financial resources for commodity-based development including the official development assistance,
финансовой политики в обеспечении доступа к финансовым ресурсам для содействия развитию на базе сырьевых товаров включая официальную помощь в целях развития,
the emerging recovery, and what the implications are for commodity-based development.
также соответствующих последствиях для процесса развития на базе сырьевых товаров.
Referring to workshops organized in Africa in the context of the project on diversification and commodity-based development, he pointed out that many of the recommendations of these workshops coincided with those of the expert meeting
В связи с рабочими совещаниями, организованными в Африке в контексте проекта по диверсификации производства и обеспечению развития на базе сырьевых секторов, оратор отметил, что многие из рекомендаций этих рабочих совещаний
financial policies for gaining access to financial resources for commodity-based development.
финансовых стратегий обеспечения доступа к финансовым ресурсам для целей развития на базе сырьевого сектора.
Sixth WTO Ministerial Conference; developing and testing innovative pilot strategies on commodity-based development programming; and finding adequate resources from development partners to implement the International Task Force on Commodities.
разработка и проверка новых экспериментальных стратегий по планированию развития на основе сырьевого сектора; и мобилизация партнерами по развитию надлежащих ресурсов для организации деятельности Международной целевой группы по сырьевым товарам.
including in the areas of capacity building for diversification and commodity-based development; costs of SPS compliance;
в том числе в таких областях, как укрепление потенциала для диверсификации и развития на базе сырьевого сектора; издержки выполнения СФС требований;
instruments for resolving commodity problems; and investment and financial policies for accessing financial resources for commodity-based development, including with respect to ODA,
финансовой политики в деле обеспечения доступа к финансовым ресурсам для содействия развитию на базе сырьевых товаров, включая ОПР, помощь в интересах торговли
to create an enabling domestic environment for commodity-based development and(c) to assist the enterprise sector in their pursuit to be successful in commodity-based businesses domestically,
b создание благоприятных внутренних условий для развития с опорой на сырьевой сектор; и c оказание содействия предприятиям в их стремлении вести успешную коммерческую деятельность по производству,
development and poverty reduction strategies; trade-related policies and">instruments for resolving commodity problems; and investment and financial policies for accessing financial resources for commodity-based development, including with respect to ODA,
сырьевых товаров и способствовать формированию консенсуса в отношении путей интеграции политики в сфере сырьевых товаров в национальные, региональные и международные стратегии в области развития и сокращения масштабов нищеты; торговой политики и инструментов для решения проблем сырьевых товаров; и инвестиционной и">финансовой политики в деле обеспечения доступа к финансовым ресурсам для содействия развитию на базе сырьевых товаров, включая ОПР, помощь в интересах торговли
development and poverty reduction strategies; trade-related policies and">instruments for resolving commodity problems; and investment and financial policies for accessing financial resources for commodity-based development, including with respect to ODA,
сырьевых товаров и способствовать формированию консенсуса в отношении путей интеграции политики в сфере сырьевых товаров в национальные, региональные и международные стратегии в области развития и сокращения масштабов нищеты; торговой политики и инструментов для решения проблем сырьевых товаров; и инвестиционной и">финансовой политики в деле обеспечения доступа к финансовым ресурсам для содействия развитию на базе сырьевых товаров, включая ОПР, помощь в интересах торговли
which limits opportunities for commodity-based development.
ограничивает возможности для развития с опорой на сырьевой сектор.
Results: 51, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian