COMPLETED AND SIGNED in Russian translation

[kəm'pliːtid ænd saind]
[kəm'pliːtid ænd saind]
заполненную и подписанную
completed and signed
filled in and signed
заполненное и подписанное
completed and signed
заполненный и подписанный
completed and signed
filled and signed
заполненная и подписанная
completed and signed
filled and signed

Examples of using Completed and signed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a Transfer of Accreditation Form duly completed and signed by a legal representative of the registrar transferring its accreditation should be attached to the application.
регистратора в своих интересах, необходима форма передачи аккредитации, правильно заполненная и подписанная официальным представителем регистратора, передающего свою аккредитацию.
D ItThe checklist must be completed and signed by the master or a person on board mandated by himself on board
D Перечень обязательных проверок Он должен быть заполнен и подписан судоводителем или уполномоченным им лицом на борту
you must provide us your Form I-20 with the employment page completed and signed by your school's designated official.
документ Form I- 20, где страница о трудовой деятельности заполнена и подписана ответственным сотрудником вашего учебного заведения.
The completed and signed questionnaire shall be submitted by the member to the Committee not later than end date
Заполненный и подписанный опросный лист должен быть представлен членом Комитета Секретарю Комитета не позднее даты
The Individual Questionnaire duly completed and signed by the proposed person must be submitted to the CBC together with a declaration by the organisation stating that it is willing to proceed with the appointment to the relevant post
Индивидуальная анкета, должным образом заполненная и подписанная предлагаемым лицом, должна быть представлена в CBC вместе с декларацией организации о том, что такое лицо готово приступить к назначению на соответствующую должность,
The completed and signed ballot shall be submitted by the member of the Committee to the Secretary of the Committee on or before the date and time ballots are
Заполненный и подписанный опросный лист должен быть представлен членом Комитета Секретарю Комитета не позднее даты
The original of the completed and signed ballot sheet must be sent by a member of the Board of Directors to the Corporate Secretary of the Company by fax
Заполненный и подписанный опросный лист должен быть представлен членом Совета директоров в срок, указанный в опросном листе,
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that appropriate action had been taken by requesting movement control staff to ensure that passengers who do not have a valid United Nations identity card and/or a completed and signed liability waiver form are not allowed to board aircraft.
Департамент операций по поддержанию мира информировал Комиссию о принятии соответствующих мер: персоналу диспетчерских служб поручено следить за тем, чтобы пассажиры, которые не имеют действующего удостоверения личности Организации Объединенных Наций и/ или заполненной и подписанной формы об освобождении от гражданской ответственности, не допускались на борт воздушного судна.
a duly completed and signed visa application with one photo for each applicant.
надлежащим образом заполненную и подписанную визовую анкету с одной фотографией на каждого заявителя.
at our offices, a fully completed and signed Declaration within 35 days of the Backup CD Purchase Date.
полностью заполненную и подписанную декларацию в течение 35 дней с момента резервного копирования CD Дата покупки.
Forms must be fully complete and signed.
Бланки должны быть полностью заполнены и подписаны.
The employee completes and signs this form together with her/his line manager.
Сотрудник заполняет и подписывает форму вместе со своим руководителем.
A406 and complete and sign the heads of assignments for certification
А406 и заполнить и подписать у руководителей задания на дипломирования
All applicants to the Program should complete and sign.
Все кандидаты на участие в программе должны заполнить и подписать.
To use the collections, researchers usually have to complete and sign an order form.
На общих условиях для использования фондов исследователь должен заполнить и подписать лист заказа.
Those who wish to take part in the festival must complete and sign an application forms,
Желающие принять участие в Фестивале коллективы заполняют и подписывают заявки на участие,
When applying for a Lifestyle Service, the Customer shall complete and sign Section E of Part I of the Agreement on Principal Services.
При запросе Услуг Lifestyle Клиент должен заполнить и подписать Раздел E Части I Договора об основных услугах.
When applying for a Card, the Customer shall complete and sign Section C of Part I of the Agreement on Principal Services.
Клиент при запросе выдачи Карты должен заполнить и подписать Раздел C Части I Договора об основных услугах.
After your doctor completes and signs the appropriate form,
После того как ваш врач заполнит и подпишет требуемую форму,
MUST BE COMPLETED AND SIGNED FOR ALL CONTAINER/VEHICLE LOADS BY PERSON RESPONSIBLE FOR PACKING/LOADING.
Свидетельство должно быть заполнено и подписано для всех контейнеров/ транспортных средств лицом, отвечающим за упаковку/ загрузку.
Results: 40, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian