COMPLETED MISSIONS in Russian translation

[kəm'pliːtid 'miʃnz]
[kəm'pliːtid 'miʃnz]
завершенных миссий
closed missions
completed missions
terminated missions
завершенным миссиям
closed missions
completed missions
завершенные миссии
closed missions
completed missions
завершенными миссиями
completed missions
closed missions

Examples of using Completed missions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Table II.2 indicates that the liabilities of individual completed missions are much higher than their net realizable assets.
Приведенные в таблице II. 2, свидетельствуют о том, что пассивы некоторых завершенных миссий намного превышают чистую стоимость реализации их активов.
The financial position of completed missions remained a matter of concern since there was a shortfall of cash to cover liabilities for 8 of the 22 completed missions.
Финансовое положение завершенных миссий продолжало вызывать беспокойство, поскольку в 8 из 22 завершенных миссий имела место нехватка денежной наличности по сравнению с пассивами.
Similarly, it has been extremely difficult to provide analytical assistance to the Department of Peacekeeping Operations in the liquidation phase of various missions as well as completed missions.
Кроме того, было чрезвычайно трудно оказывать аналитическую поддержку Департаменту операций по поддержанию мира на стадии ликвидации различных миссий, а также по завершенным миссиям.
Little progress has been made in the establishment of an indexed archive of standard operating procedures developed in completed missions.
Незначительный прогресс достигнут в создании индексированного архива стандартных оперативных процедур, разработанных в ходе завершения миссий.
As at 30 June 1998, the two completed missions(UNTAG and UNIIMOG) and the United Nations General Fund owed $3.14 million
По состоянию на 30 июня 1998 года задолженность по перечислению средств Фонду со счетов двух завершенных миссий( ЮНТАГ и ИИГВНООН)
The coverage also included the audit of the accounts of 20 completed missions, 4 field missions that were not visited,
Эти проверки охватывали ревизию отчетности 20 завершенных миссий и 4 полевых миссий, в которые ревизоры не выезжали, а также Резервного фонда
Backstopping would also continue with regard to the following already completed missions: the United Nations Transitional Authority in Cambodia(UNTAC); the United Nations Operation in Somalia(UNOSOM); and the United Nations Operation in Mozambique ONUMOZ.
Поддержка будет также по-прежнему оказываться следующим уже завершенным миссиям: Временному органу Организации Объединенных Наций в Камбодже( ЮНТАК); Операции Организации Объединенных Наций в Сомали( ЮНОСОМ); и Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике ЮНОМОС.
The coverage also included the audit of the accounts of 1 liquidated mission, 22 completed missions, the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations.
Эти проверки охватывали также ревизию отчетности одной ликвидированной миссии, 22 завершенных миссий, а также Резервного фонда Организации Объединенных Наций для операций по поддержанию мира и вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
In addition, recently completed missions in Eastern Slavonia(UNTAES),
Кроме того, недавно завершенные миссии в Восточной Славонии( ВАООНВС),
per cent for the current period, in particular for completed missions, because of the uncertainty of recovery.
в частности по завершенным миссиям), в связи с отсутствием определенности в отношении возможности их получения.
as well as 20 completed missions.
которые ревизоры не посещали, а также 20 завершенных миссий.
workload relating to closed and completed missions General Assembly resolution 51/239 A.
связанного с закрытыми и завершенными миссиями резолюция 51/ 239 A Генеральной Ассамблеи.
for the current period, in particular for completed missions, because of the uncertainty of recovery.
в частности по завершенным миссиям, в связи с отсутствием определенности в отношении возможности их получения.
particularly for completed missions.
начисленных на завершенные миссии.
those in liquidation phase as well as for completed missions.
находящимся на этапе ликвидации, и по завершенным миссиям.
one liquidated mission and 21 completed missions.
одной ликвидированной миссии и 21 завершенной миссии.
significant backlog on pending inter-office transactions, as well as for completed missions.
где имеется существенное отставание в учете незавершенных внутренних операций, и по завершенным миссиям.
liabilities of closed missions, there is a need to review the appropriateness of the accounting practice and disclosure of the completed missions.
насколько уместно сохранять существующую практику учета и требования в отношении раскрытия информации применительно к завершенным миссиям.
including active and completed missions, along with the peacekeeping reserve fund and the support account for peacekeeping operations.
включая незавершенные и завершенные миссии, а также за счет средств из резервного фонда для операций по поддержанию мира и средств со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
missions in the liquidation phase as well as for completed missions.
по миссиям, находящимся на этапе ликвидации, и по завершенным миссиям.
Results: 78, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian