CONDUCTED JOINT in Russian translation

[kən'dʌktid dʒoint]
[kən'dʌktid dʒoint]
провели совместные
held joint
conducted joint
carried out joint
undertaken joint
осуществил совместные
проводили совместные
conducted joint
held joint
undertook joint
провела совместные
conducted joint
held joint
в проведении совместных
in carrying out joint
in conducting joint
in undertaking joint
in organizing joint

Examples of using Conducted joint in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Forces républicaines de Côte d'Ivoire conducted joint riverine patrols along the Cavalla River.
Республиканские силы Котд' Ивуара проводили совместное патрулирование вдоль берега реки Кавалли.
the United Nations conducted joint verification visits to SPLA barracks;
Организации Объединенных Наций совершили совместные поездки в целях проверки казарм НОАС;
In addition, at the regional level, MINUSTAH regularly conducted joint monitoring visits with the Office to detention centres
Кроме того, на региональном уровне МООНСГ регулярно осуществляла совместно с Управлением контрольные посещения центров содержания под стражей
Slovenia conducted joint targeting operations with several countries along the Balkan route and took part in regional conferences,
Словения проводит объединенные целенаправленные операции совместно с несколькими странами вдоль Балканского маршрута наркоторговли и принимает участие в региональных конференциях,
The Section also conducted joint monitoring with district human rights committees
Секция также проводила совместный мониторинг с районными комитатами по правам человека
Through the global focal point mechanism, the Department of Peacekeeping Operations and UNDP conducted joint field assessments and identified areas for
В рамках выполнения функций глобального координационного центра Департамент операций по поддержанию мира и ПРООН провели совместные оценки на местах
UNDP and the PIF secretariat conducted joint assessments of the security sector in several Pacific island countries, jointly convened a
ПРООН и секретариат ФТО провели совместные оценки положения в области безопасности в ряде тихоокеанских островных стран,
The Panel conducted joint missions with the Group of Experts on Côte d'Ivoire to Guinea,
Как уже отмечалось в пункте 7 выше, Группа участвовала в проведении совместных с Группой экспертов по Кот- д' Ивуару миссий в Гвинею,
In addition, ONUB and FDN conducted joint weapon-destruction operations,
Кроме того, ОНЮБ и НСО провели совместные операции по уничтожению оружия,
The Mission and the peacekeeping force conducted joint patrols on 5 July in the Gali district,
Миссия и миротворческие силы проводили совместные патрулирования 5 июля в Гальском районе,
Kivu, the Mission's riverine assets conducted joint operations with Congolese naval forces, deterring armed group activity along the border between the Democratic Republic of the Congo
Киву озерно- речные силы МООНСДРК проводили совместные операции с конголезскими военно-морскими силами для сдерживания активности вооруженных групп вдоль границы между Демократической Республикой Конго
including at least 35 coordinated activities per day, and conducted joint capability exercises,
включая проведение по меньшей мере 35 оперативных мероприятий в день, и проводили совместные учения в тех же масштабах,
with logistical support from the United States of America, conducted joint military operations in the Central African Republic,
при материально-технической поддержке со стороны Соединенных Штатов Америки, проводили совместные военные операции в Центральноафриканской Республике,
Shabbiha militias had planned and conducted joint operations with"shoot to kill" orders to crush demonstrations.
боевики" шаббиха" планировали и проводили совместные акции по разгону демонстрантов, в ходе которых открывался огонь на поражение.
provided training in crowd control techniques to 1,703 police officers, and conducted joint patrols with PNC units.
организовали обучение методике борьбы с массовыми беспорядками для 1703 полицейских и проводили совместные патрули с подразделениями КНП.
human rights officers usually conducted joint monitoring exercises with local groups from police stations, prisons and the courts.
сотрудники по вопросам прав человека обычно проводили совместные учебные занятия по наблюдению с группами местного персонала из полицейских участков, тюрем и судов.
Portugal made a positive reference to a previously conducted joint project with Ukraine on circular migration,
Португалия позитивно оценила ранее проведенный совместный с Украиной проект по маятниковой миграции,
In Uganda, OHCHR conducted joint visits with civil society actors to verify allegations of threats against human rights defenders,
В Уганде УВКПЧ вместе с представителями гражданского общества проводило совместные проверки утверждений об угрозах, поступивших в адрес правозащитников,
Liberian security officials conducted joint border patrols with the United Nations Operation in Côte d'Ivoire(UNOCI), Guinean and Sierra Leonean security officials respectively.
либерийских сил безопасности проводили совместное патрулирование границы с Операцией Организации Объединенных Наций в Кот- д' Ивуаре( ОООНКИ) и сотрудниками сил безопасности Гвинеи и Сьерра-Леоне соответственно.
United Nations multidisciplinary teams conducted joint planning for the African Union-United Nations hybrid operation in Darfur.
Организации Объединенных Наций провели совместное планирование смешанной операции Африканского союза и Организации Объединенных Наций в Дарфуре.
Results: 59, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian