CONTROL OVER THE QUALITY in Russian translation

[kən'trəʊl 'əʊvər ðə 'kwɒliti]
[kən'trəʊl 'əʊvər ðə 'kwɒliti]
контроль за качеством
quality control
quality assurance
monitoring of the quality
контроля за качеством
quality control
quality assurance
quality monitoring

Examples of using Control over the quality in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
manufacture of equipment, we maintain maximum control over the quality of metal constructions,
производстве оборудования мы придерживаемся максимального контроля качества металлопластиковых конструкций,
nor has any control over the quality, safety or legality of the products
ни имеет никакого контроля над качеством, безопасность и законность продукты
a Disciplinary Committee and a Committee for Control over the Quality of Audit Services at the Institute of Certified Public Accountants.
Дисциплинарного комитета и Комитета по контролю качества аудиторских услуг при Институте дипломированных бухгалтеров.
have full control over the quality of our work.
иметь полный контроль над качеством нашей работы.
laboratory control over the quality and safety of agricultural products;
лаборатории по контролю за качеством и безопасностью сельскохозяйственной продукции;
quite inefficient without allowing the state good control over the quality of work of the lawyer concerned
так как последняя не позволяет установить надлежащий контроль за качеством работы юриста
weak state control over the quality of drinks, difficulties with obtaining licenses
слабый государственный контроль за качеством напитков, сложности с получением лицензий
executes control over the quality and safety of products
осуществляет контроль за качеством и безопасностью продукции
personal safety, control over the quality of work performed,
личной безопасности, контроля качества выполняемой работы,
well reconstruction allows them to maintain control over the quality of the water that they extract
перестройка колодцев позволяет им сохранять контроль над качеством получаемой ими воды
evaluation and state control over the quality of public services
оценки и государственного контроля за качеством оказания государственных услуг
Increase of control over the quality of project schedules development.
Усиление контроля за качеством разработки графиков реализации проектов;
We use modern methods in business dealings with constant control over the quality of our services.
Нас отличает профессиональный и системный подход к работе, использование в работе современных методов ведения бизнеса, постоянный контроль над качеством наших услуг.
the state and the structureof control over the quality and safety of food products.
общественную структуру контроля за качеством и безопасностью продовольственных товаров.
Concerning the everyday control over the quality of public transport services it was reported that 42 disciplinary records had been drawn up during the inspections.
Относительно контроля над качеством обслуживания в сфере общественного транспорта было доложено, что на прошлой неделе были составлены административные протоколы по 42 случаям.
Aside from the confusion it might cause our customers, we would have no control over the quality, accuracy or content of such translated sites.
Кроме того, в таком случае мы никак не сможем проконтролировать качество, точность и содержание переведенных таким образом материалов сайта.
The Mayor instructed the head of the administrative districts to visit the spots in person and to set control over the quality of work.
Мэр Еревана поручил руководителям административных районов лично побывать на местах и строго следить за качеством проделанных работ.
The Mayor instructed to carry on rigid control over the quality and terms of the activities to be carried out by the organizations won the competitions.
Мэр поручил продолжить строгий контроль за ходом и качеством выполняемых работ.
This is the only way that we can ensure a continuous control over the quality of our products, thanks to the creativity,
Только так мы можем обеспечивать постоянный контроль качества своей продукции, которая является плодом творчества,
have made provisions for laboratory control over the quality of air at sources of polluting emissions and along SPZ boundaries.
организовано проведение лабораторного контроля за качеством атмосферного воздуха на источниках выбросов загрязняющих веществ в атмосферу и на границах СЗЗ.
Results: 404, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian