COORDINATION WITH LOCAL in Russian translation

[ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn wið 'ləʊkl]
[ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn wið 'ləʊkl]
взаимодействии с местными
collaboration with local
cooperation with local
coordination with local
interaction with local
сотрудничестве с местными
cooperation with local
collaboration with local
partnership with local
conjunction with local
co-operation with local
cooperation with the locally
coordination with local
координация с местными
coordination with local
координацию с местными
coordination with local

Examples of using Coordination with local in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was also essential to scale up the implementation of targeted capacity-building programmes in areas relevant to sustainability, in coordination with local, national and regional institutions.
Важно также расширить осуществление адресных программ укрепления потенциала в областях, имеющих отношение к устойчивости, в координации с местными, национальными и региональными институтами.
as well as ensuring close coordination with local decision makers and end-users.
также методы обеспечения тесного взаимодействия с местным руководством и конечными потребителями.
Agency programmes also benefited from cooperation and coordination with local and international non-governmental organizations in the five fields of operation.
Полезную роль в осуществлении программ Агентства сыграли также сотрудничество и координация усилий с местными и международными неправительственными организациями в пяти областях операций.
The policies include improved coordination with local governments in parallel with increased transfer of public resources to them.
Эта политика предусматривает укрепление координации усилий с местными органами власти наряду с ростом объема выделяемых им государственных ресурсов.
Sound decision-making and efficient allocation of resources for implementation of sanitation programmes can be enhanced by coordination with local authorities, community organizations
Добиться принятия более рациональных решений и более адекватного распределения ресурсов на цели осуществления программ в области санитарии можно путем совершенствования координации деятельности с местными органами власти,
The unit assists in the implementation of the Department's comprehensive programme for street children in close coordination with local government units, government agencies and NGOs.
Эта группа оказывает помощь в осуществлении всеобъемлющей программы министерства для беспризорных детей в тесной координации с местными органами власти, государственными учреждениями и НПО.
In addition, the increased number of detainees called to testify before the Tribunal required extensive legal and logistical coordination with local authorities and enforcement States.
Кроме того, увеличение числа задержанных, которые должны давать показания в Трибунале, требует обширной правовой и материально-технической координации действий с местными властями и государствами исполнения приговоров.
Target 2014: implementation of a formal national conflict response mechanism, including coordination with local mechanisms.
Целевой показатель на 2014 год: реализация официального национального механизма реагирования на возникающие конфликты, включая координацию действий с местными механизмами.
make use of decentralized mechanisms for UNCCD implementation through partnership and coordination with local institutions, NGOs
использовать децентрализованные механизмы для осуществления КБОООН в партнерстве и при координации действий с местными учреждениями, НПО
There were four key issues: focus on implementation; integration with the Millennium Development Goals strategy; partnership initiatives; and coordination with local and regional initiatives.
Необходимо продвигаться по четырем ключевым направлениям: выполнение принятых решений; интеграция задач с целями Декларации тысячелетия; реализация инициатив в налаживании партнерского сотрудничества; и координация местных и региональных инициатив.
UNDP will work in close coordination with local and national authorities to take steps to promote social and institutional advances to
ПРООН будет работать в тесной координации с местными и национальными органами власти в целях принятия мер по содействию социальному прогрессу
implemented by UNRWA in coordination with local Palestinian non-governmental organizations,
реализованные БАПОР в сотрудничестве с местными палестинскими неправительственными организациями,
Advice to the Haitian authorities, in coordination with local and international human rights institutions
Консультирование властей Гаити в координации с местными и международными правозащитными структурами
In recent months, international organizations have intensified efforts to register Syrian refugees in coordination with local authorities, with more than 3,800 persons registered to date in Tripoli,
В последние месяцы международные организации, действуя в координации с местными органами власти, активизировали усилия по регистрации сирийских беженцев: на настоящий момент в Триполи,
Continuous liaison and coordination with local authorities and community leaders to instil a sense of trust in the local population; avoiding actions that
Обеспечивалось постоянное взаимодействие и координация с местными властями и лидерами общин в целях привития местному населению чувства доверия к ВСООНЛ;
With the Mission leading the Protection Cluster, the Section is also responsible in ensuring that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake is provided in close coordination with local authorities.
Поскольку Миссия руководит деятельностью Группы по вопросам защиты, Секция отвечает также за то, чтобы гуманитарная помощь уязвимым слоям населения, пострадавшим от землетрясения, предоставлялась в тесной координации с местными властями.
Coordination with local/regional providers to roll out and promote Ergonomic Wellness
Координация с местными/ региональными поставщиками с целью развертывания
consensus was reached among the leading stakeholders in Ciudad Juárez; and coordination with local organizations was improved with their gradual inclusion in the implementation of the programme, which at the outset had been solely a Federal Government initiative.
основных участников деятельности в городе Хуарес, а также укрепить координацию с местными учреждениями, которые постепенно привлекаются к осуществлению этой программы, изначально являвшейся лишь федеральной инициативой.
inadequate coordination with local relays, low territorial anchoring.
недостаточная координация с местными реле, низкий территориальной привязки.
A more systematic approach to coordination with local civil society was established through monthly meetings with local non-governmental organizations(NGOs) in the region,
Стал применяться более систематический подход к координации с местным гражданским обществом посредством ежемесячного проведения встреч с местными неправительственными организациями в регионе,
Results: 87, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian