CORNELIO in Russian translation

корнелью

Examples of using Cornelio in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I have the honour to transmit herewith the letter dated 15 March 1998 from Mr. Mirko Marjanović, President of the Government of the Republic of Serbia, to Mr. Cornelio Sommaruga, President of the International Committee of the Red Cross.
Настоящим имею честь препроводить письмо Председателя правительства Республики Сербии г-на Мирко Марьяновича от 15 марта 1998 года на имя Председателя Международного комитета Красного Креста г-на Корнелио Соммаруги.
which fact led Mr. Cornelio Sommaruga, President of the International Committee of the Red Cross(ICRC)
дало основания г-ну Корнелио Соммаруге, Президенту Международного комитета Красного Креста( МККК),
ICRC President Cornelio Sommaruga repeatedly urged the SPLM/A to free the abductees, including during the visit to
Председатель МККК Корнелио Соммаруга неоднократно обращался к НОДС/ А с призывами освободить похищенных лиц,
Ambassador of the International Campaign to Ban Landmines; and, Mr. Cornelio Sommaruga, President of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining.
гжа Маргарет Арак Орек и Председатель Женевского международного центра по гуманитарному разминированию гн Корнелио Соммаруга.
the President of the International Committee of the Red Cross, Cornelio Sommaruga, stated that the international community had a vital role to play.“Forced
президент Международного комитета Красного Креста Корнелио Соммаруга заявил, что международное сообщество призвано сыграть важнейшую роль."
1997 Nobel Peace Prize laureate; and, Mr. Cornelio Sommaruga, President of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining.
год гжи Джоди Уильямс; и председателя Женевского международного центра по гуманитарному разминированию гна Корнелио Соммаруга.
included the participation of Cornelio Sommaruga(President, International Committee of the Red Cross),
приняли участие Корнелио Соммаруга( Председатель Международного комитета Красного Креста),
included the participation of Cornelio Sommaruga(President, International Committee of the Red Cross),
приняли участие Корнелио Соммаруга( Председатель Международного комитета Красного Креста),
Dr. Cornelio Sommaruga and I accepted this challenge out of deep respect for you
др Корнелио Соммаруга и я взялись за выполнение этой задачи из глубокого уважения к Вам
I have the honour to forward herewith a copy of the letter from Zivadin Jovanovic, Federal Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia, addressed to Cornelio Sommaruga, President of the International Committee of the Red Cross, on 3 April 1999 concerning the humanitarian catastrophe in
Имею честь настоящим препроводить копию письма Союзного министра иностранных дел Союзной Республики Югославии Живадина Йовановича от 3 апреля 1999 года на имя Председателя Международного комитета Красного Креста Корнелио Соммаруга относительно гуманитарной катастрофы в Союзной Республике Югославии,
Mr. Cornelio Sommaruga.
гна Корнелио Соммаруга.
Director-General of the International Organization for Migration; and Dr. Cornelio Sommaruga, President of the International Committee of the Red Cross.
г-н Джеймс Н. Парселл; и председатель Международного комитета Красного Креста д-р Корнелио Соммаруга.
understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Cornelio Sommaruga, President of the International Committee of the Red Cross, Carol Bellamy,
Председатель с согласия Совета направил на основании правила 39 временных правил процедуры Совета приглашения Председателю Международного комитета Красного Креста Корнелио Соммаруге, Директору- исполнителю Детского фонда Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ)
General Philip Sibanda and Dr. Cornelio Sommaruga.
генерал Филип Сибанда и др Корнелио Соммаруга.
understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Cornelio Sommaruga, President of the International Committee of the Red Cross(ICRC), Carol Bellamy,
Председатель с согласия Совета в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета пригласил Председателя Международного комитета Красного Креста( МККК) Корнелио Соммаругу, Директора- исполнителя Детского фонда Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ)
Pedro Cornelio Federico Hooft filed a complaint against the Province of Buenos Aires in order to have article 177 of the province's Constitution declared unconstitutional and inapplicable, on the grounds that
Педро Корнелио Федерико Хоофт выдвинул иск против провинции Буэнос-Айрес, с тем чтобы добиться объявления неконституционной или неприменимой статью 177 ее Основного закона как противоречащей Национальной конституции, поскольу она урезала его право быть членом судебной палаты и в последующем кассационного суда ввиду требования,
Cornelio Benitez got lost in the desert with his donkey.
Корнелио Бенитес потерялся в пустыне вместе со своим ослом.
Cornelio da Costa.
Корнелью да Кошта.
Sadako Ogata and Cornelio Sommaruga.
Садако Огата и Корнелио Соммаруга.
Cornelio da Costa.
Корнелью да Коста.
Results: 54, Time: 0.0469

Top dictionary queries

English - Russian