COULD ALSO PLAY in Russian translation

[kʊd 'ɔːlsəʊ plei]
[kʊd 'ɔːlsəʊ plei]
могут также играть
can also play
may also play
могут также сыграть
could also play
может также играть
can also play
may also play
также может сыграть
can also play
might also play
может также сыграть
can also play
также может играть
can also play
may also play

Examples of using Could also play in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The advisory procedure could also play an indirect role in preventing disputes or conflicts from developing
Консультативная процедура может также играть косвенную роль в деле предотвращения эскалации споров
A committee of regional advisers could also play a role in bringing together the different communities.
Комитет советников по вопросам региональной координации также может сыграть определенную роль в сближении различных общин.
Recipient countries could also play an important role by seeking other resources
Страны- получатели могут также сыграть важную роль в изыскании других источников средств ресурсов
other non-State actors could also play an important role in the event of armed conflict.
другие негосударственные субъекты могут также играть важную роль в случае вооруженного конфликта.
encompassing rail, sea and air could also play an important role to connect this region to other parts of the world.
железнодорожные пути, может также сыграть важную роль в выстраивании связей этого региона с остальным миром в рамках системы МДП.
The public could also play a greater role in market surveillance by ensuring that adopted standards were being complied with in practice.
Общественность может также играть более активную роль в наблюдении за рынком, обеспечивая соблюдение утвержденных стандартов на практике.
international involvement could also play an important role.
участие международных организаций также может сыграть важную роль.
Spaceborne laser systems could also play an important role in the area of inter-satellite
Космические лазерные системы могут также сыграть важную роль в области межспутниковой
sea and air could also play an important role to connect this region to other parts of the world under the TIR System.
железнодорожные пути, может также сыграть важную роль в выстраивании связей этого региона с остальным миром в рамках системы МДП.
The United Nations system could also play a role in helping developing countries identify and address sector imbalances
Система Организации Объединенных Наций может также играть определенную роль в оказании развивающимся странам помощи в выявлении
The Inter-Agency Task Force on Internally Displaced Persons could also play a role in organizing the monitoring of conditions in particular countries.
Межучрежденческая целевая группа по проблемам внутриперемещенных лиц также может играть определенную роль в организации наблюдения за условиями, в которых находятся внутриперемещенные лица в конкретных странах.
the Council could also play an important role in establishing inter-agency linkages.
руководства Совет может также сыграть важную роль в создании межучрежденческих связей.
Civil society could also play a key role to advocate for evidence-based decision-making in the context of inclusive policy formulation and financial allocations.
Гражданское общество может также играть ключевую роль в содействии процессу принятия обоснованных решений в контексте разработки всеохватной политики и распределения финансовых ресурсов.
post-conflict situations could also play an important role in peacekeeping missions.
постконфликтных ситуациях также может играть важную роль в миссиях по поддержанию мира.
The rule of law could also play an important role in maintaining a balance between economic progress
Верховенство права может также сыграть важную роль в поддержании равновесия между экономическим прогрессом
microcredit could also play a significant role in sustaining peace.
микрокредитование также может играть значительную роль в поддержании прочного мира.
UNIDO could also play a leading role in the coordination of triangular cooperation
ЮНИДО может также сыграть ведущую роль в координации треугольного сотрудничества
It is noted that an independent mechanism could also play an important role in informing the public
Он считает, что такой независимый механизм может также сыграть важную роль в информировании общественности
a country's target sector; industry could also play a big role in import substitution.
промышленность может также сыграть большую роль в вытеснении импортных товаров с внутреннего рынка.
Civil society organizations could also play an important role by,
Организации гражданского общества также могут играть важную роль путем,
Results: 147, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian