COULD GRANT in Russian translation

[kʊd grɑːnt]
[kʊd grɑːnt]
может предоставить
can provide
may provide
may grant
can offer
can grant
can give
is able to provide
may offer
can supply
may give
мог выдать
могут предоставить
can provide
may provide
can offer
can give
are able to provide
may offer
can grant
can supply
might give
can deliver

Examples of using Could grant in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the credit demands of business were often frustrated by the lack of a suitable legal framework through which borrowers could grant security rights to lenders
предприятий в кредитах зачастую не удовлетворялись ввиду отсутствия соответствующей правовой базы, опираясь на которую заемщики могли бы предоставлять обеспечительные права ссудодателям
for example, which the Fund could grant for a part within the new programme, is an incomparable amount with one billion.
к примеру, сколько может предоставить Фонд одним траншем в рамках новой программы, несопоставима с цифрой в один миллиард.
In default thereof the Emperor could grant a liege indult(German: Lehnsindult),
Поэтому по умолчанию император мог выдать вассальную индульгенцию( нем. Lehnsindult),
before the Zambian Department of Civil Aviation could grant a license for its operation in Zambia.
департамент гражданской авиации Замбии мог выдать лицензию на его полеты в Замбии.
The local labour office could grant, upon the unemployed person's application, an interest-free loan from the Labour Fund for financing the training(e.g. specific
Местное бюро по трудоустройству могло предоставлять безработному по заявлению беспроцентный заем из Трудового фонда для оплаты расходов по профессиональной подготовке( например,
the Government could grant him a residence permit despite the court's decision.
правительство может выдать ему разрешение на проживание, несмотря на судебное решение.
which stated that the authorities could grant an alien permission to stay in Slovenia, provided the conditions
что власти могут предоставлять иностранцу разрешение на проживание в Словении при наличии условий,
The United Nations could grant them such status as a corollary to the right of self-determination in a manner that allows for their equal participation
Организация Объединенных Наций могла бы предоставить им такой статус как вытекающий из права на самоопределение, причем это можно было бы сделать таким образом,
Alternatively, the Committee could grant a travel exemption in support of the Afghan reconciliation programme for a set period for specified individual(s) whom it had approved in advance,
С другой стороны, Комитет мог бы предоставлять изъятия из запрета на поездки в поддержку программы примирения в Афганистане на определенный период для конкретного лица( лиц),
bring in other elements other than geographical distribution and that could grant a special privilege
которые могут подразумевать или привносить другие элементы, помимо географического распределения, и которые могли бы предоставить особые привилегии
At will, a user can grant access to own personal calendar to another user.
По желанию пользователь может предоставить доступ к личному календарю другому сотруднику.
They can grant access to various parts of the portal to delegates in their missions.
Они могут предоставлять делегатам из своих представительств доступ к различным компонентам портала.
An administrator can grant a group of users access rights to resources on the server.
Администратор может предоставить группе пользователей права доступа к ресурсам на сервере.
An administrator can grant a user additional privileges.
Администратор может дать пользователям дополнительные права.
The court can grant them up to 6 months at this first hearing.
Суд может предоставить им до шести месяцев на данном первом слушании.
Customers on Support Enterprise can grant access to Explore using Custom Roles.
Пользователи пакета Support Enterprise могут предоставлять доступ к Explore, используя специальные роли.
The Account owner can grant certain rights to other users.
Пользователь- владелец ресурса может предоставить определенные права другим пользователям.
Storm can grant the spirits a Shield.
Буря может дать духам щит.
I can grant your wish.
Я могу исполнить ваше желание.
Only the people can grant men freedom”.
Только народ может даровать человеку свободу.
Results: 40, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian