COVERS A BROAD RANGE in Russian translation

['kʌvəz ə brɔːd reindʒ]
['kʌvəz ə brɔːd reindʒ]
охватывает широкий круг
covers a wide range
covers a broad range
encompasses a wide range
encompasses a broad range
includes a wide range
comprises a wide range
embraces a wide range
spans a wide range
involves a wide range
охватывает широкий спектр
covers a wide range
covers a broad range
covers a broad spectrum
covers a wide spectrum
encompasses a wide range
covers a wide variety
encompasses a wide spectrum
covers a vast array
охватывает широкий диапазон
covers a wide range
covers a broad range
encompass a broad range

Examples of using Covers a broad range in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This function covers a broad range of roles: collection of local taxes,
Эта должность предусматривает широкий спектр ролей: сбор местных налогов,
analysis of programs covers a broad range of software and system engineering problems,
ведущиеся в институте, посвящены широкому спектру проблем программной и системной инженерии,
The second part of this report contains information on the practical measures taken to implement articles 1 to 7 of the Convention, which covers a broad range of citizens' civil and political rights.
Во второй части настоящего доклада представлена информация по практическим мерам, направленным на реализацию статей 1- 7 Конвенции, содержащей широкий круг гражданских и политических прав граждан.
It covers a broad range of activities, from the compilation of greenhouse gas inventories to the negotiation process, through impact assessment
Эта деятельность охватывает широкий круг интересов от компилирования кадастров ПГ до процесса переговоров наряду с проведением оценки воздействия
The program covers a broad range of English-language texts,
Программа охватывает широкий диапазон англоязычных текстов,
the list covers a broad range of issues, which to some extent had also been raised in other discussions under different agenda items.
перечень охватывает широкий круг проблем, которые в какойто мере поднимаются и в рамках других дискуссий по разным пунктам повестки дня.
The technical cooperation programme between Algeria and IAEA covers a broad range of activities and is aimed primarily at promoting nuclear applications in the fields of medicine,
Программа технического сотрудничества между Алжиром и МАГАТЭ включает широкий круг мероприятий и нацелена главным образом на содействие использованию ядерных возможностей в сфере медицины,
The World Food Programme(WFP) has an operational collaboration with about 1,200 NGOs worldwide that covers a broad range of activities, which include data collection,
Мировая продовольственная программа( МПП), со своей стороны, осуществляет сотрудничество в области оперативной деятельности примерно с 1200 НПО во всем мире, которое охватывает широкий круг мероприятий, включая: сбор данных,
The Framework covers a broad range of topics, including promoting smallholder-sensitive investment in agriculture;
Механизм охватывает широкий спектр направлений: содействие инвестированию с учетом интересов мелких фермеров,
the informal activities of people covers a broad range of issues such as formalisation of real assets
неформальной деятельностью населения охватывает широкий круг вопросов, таких, как формализация недвижимости и предприятий,
The plan covered a broad range of activities involving various intricately interconnected issues.
План охватывает широкий круг мероприятий в различных областях, тесно связанных между собой.
Cover a broad range of topics.
Services provided cover a broad range of management, economic
Услуги охватывают широкий ряд административных, экономических
These mechanisms should cover a broad range of aspects pertaining to the arms trade.
Эти механизмы должны охватывать широкий спектр относящихся к торговле оружием аспектов.
These cover a broad range of issues related to Russia's withdrawal.
Технические консультации охватывали широкий спектр вопросов, касающихся выхода России из МНТЦ.
It was also suggested that such a definition should cover a broad range of predicate offences.
Было указано, что такое определение должно охватывать широкий круг основных правонарушений.
While others cover a broader range of transactions.
А некоторые другие охватывают более широкий спектр сделок.
UNFPA found the study useful in that it covered a broad range of issues and provided helpful insight into the approaches
ЮНФПА признал это исследование полезным, поскольку оно охватывает широкий круг вопросов и содержит полезный анализ подходов
Such challenges included the fact that IEDs covered a broad range of weapons with a vast number of designs and components that were
К числу таких проблем относится тот факт, что понятие СВУ охватывает широкий спектр видов оружия с огромным количеством конструктивных особенностей
The Master Plan for Citizens' Safety currently being implemented covered a broad range of areas involving the police
Осуществляемый в настоящее время Генеральный план общественной безопасности охватывает широкий круг проблем, включая полицейскую
Results: 41, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian