CREATED ME in Russian translation

[kriː'eitid miː]
[kriː'eitid miː]
создал меня
created me
made me
сотворил меня
created me
создала меня
created me
made me

Examples of using Created me in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The man who created me scanned the synaptic patterns of their temporal lobes and programmed them into my neural nets.
Человек, который создал меня, экспериментировал также со сканированием синоптических образцов височных долей колонистов и запрограммировал их в мою нервную систему.
change me into the type of person You created me to be.
сделав таким человеком, каким Ты сотворил меня быть.
Because God has given that to me, and He created me this way, so why should I worry about something like sports?”.
Бог дал мне это, Он так создал меня, почему я должна беспокоиться о спорте или о чем-то другом?».
Not without reason his mother was stroked with the note in his diary:“What for He created me, this Almighty God…”.
Недаром он как-то поразил мать записью в дневнике:" Для чего он только сотворил меня, этот всемогущий Бог…".
The universe created me, so I could create it,
Вселенная создала меня, так что я смог создать ее,
then I believe that He created me just as I am, and that He has a personal care for me..
тогда я верю, что Он создал меня такой, какой я есть, и Он лично заботится обо мне..
He said,“I am better than he; You created me from fire, and You created him from clay.
Иблис ответил:" Я лучше Адама: Ты создал меня из огня, а его сотворил из глины.
realize through me the special purpose you created me for.
исполни в ней Твои намерения, ради которых Ты создал меня».
And when you couldn't manage the balls to kill the only witness, you created me to take care of it for you.
И когда ты не смог справиться с убийством единственного свидетеля ты создал меня, чтобы я занялся этим вместо тебя.
My reward is only from the one who created me. Then will you not reason?
Я не прошу у вас за это награды, ибо вознаградит меня Тот, Кто создал меня. Неужели вы не разумеете?
And Christianity, which is invented by you, created me as its key person around which all Christian dogmas revolve.
А вами придуманное христианство создало меня как свое центральное лицо, вокруг которого вращаются все христианские догмы.
You, uh, created me… you arrived here as genetic matter,
Вы… создали меня… Ты прибыл сюда в виде генетической субстанции,
Vitali explained his success by perfect collaboration of the whole squad:"Guys created me fantastic conditions.
Сам Виталий скромно объяснял свой успех работой всего коллектива:" Ребята создали мне тепличные условия.
Do I really want to die and lie together with my body in a"scrap yard" because I haven't reached the ultimate goal intended by the One Who created me?
Хочу я умереть вместе с ним и валяться на свалке, ибо не доехал до цели, предопределенной мне Тем, Кто меня создал.
Create me.
Создать меня.
I needed a unique soul to help create me.
Мне нужна была уникальная душа, чтобы помочь создать меня.
I'Pyotr Garin' by the will ofthe forces creating me' with my brains.
Я, Петр Гарин, волею сил, меня создавших, с моим мозгом.
If she's responsible for creating me, she's responsible for what I have done to Deb.
Если она ответственна за то, что создала меня, то она ответственна и за то, что я сделал с Деб.
if you're gonna create me at any age at your computer!
если вы собираетесь меня создавать на своем компьютере, в любом возрасте?
Watching this circle, which I do not create but which creates me, this winding of the visible within the visible can go through
Смотря на этот круг, который я не создаю, но который создает меня, это наматывание видимого на видимое может пройти через другие тела,
Results: 45, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian