CROCKER in Russian translation

крокер
crocker
croker
kroeker
kroker
crocker
крокера
crocker
croker
kroeker
kroker
крокеров
crocker
croker
kroeker
kroker
крокером
crocker
croker
kroeker
kroker

Examples of using Crocker in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr. Crocker.
мистер Крокер.
Libby Crocker.
Либби Крокер.
It's your old buddy, Duke Crocker.
Это твой старый дружок Дюк Крокер.
I kind of love you, Duke Crocker.
Я вроде как люблю тебя, Дюк Крокер.
Steve Crocker and Sue Crocker.
Стив Крокер и Сью Крокер.
I'm not negotiating Mr. Crocker.
Я не торгуюсь, мистер Крокер.
It's a box Mr. Crocker.
Это коробка мистер Крокер.
Mr. Crocker, it's good to see you.
Рад вас видеть мистер Крокер.
The Crocker brothers ride again.
Братья Крокеры снова в седле.
Indistinct chatter Moment of silence for the Crocker, Gus.
Минута молчания в память о Крокере, Гас.
Forget Crocker!
Забудьте про Крокера!
The term was coined by New York radio DJ Frankie Crocker in the early to mid-1970s.
Термин ввел нью-йоркский диджей Франки Крокет в середине 1970- х гг.
Crocker and Brothers.
Покровский и братья.
Making you Mr. Crocker.
Работаете на мистера Крокера.
If Simon Crocker was anything, he was careful.
Если бы у Саймона Крокера было что-то на что ему было не наплевать.
Mr. and Mrs. Crocker… together.
Мистер и миссис Крокет… вместе.
Brent MacDougall, Nova Scotia skip Stephanie Crocker, Northwest Territories third"CCA announces sites for 2013
Brent MacDougall( Новая Шотландия Новая Шотландия) Среди женщин: Stephanie Crocker( Северо-Западные территории Северо-Западные территории)
Walter was warned about Country Crocker by his cop buddy, where your sweethearts troll for lonely old widowers,
Уолтера предупредил его приятель- коп насчет Country Crocker, где ваши" возлюбленные" крутятся в поисках одиноких старых вдовцов,
A peace accord, mediated by Chester Crocker, was finally signed on 22 December 1988 in New York,
Декабря 1988 года в Нью-Йорке при посредничестве Честера Крокера было подписано мирное соглашение, которое привело к выводу всех иностранных воюющих сторон
You called the Crocker family curse a blessing when it cured your family of their trouble.
Ты называла проклятье семьи Крокеров даром когда оно избавило твою семью от Беды.
Results: 143, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - Russian