CURRENT AND PROSPECTIVE in Russian translation

['kʌrənt ænd prə'spektiv]
['kʌrənt ænd prə'spektiv]
нынешних и будущих
current and future
present and future
existing and future
ongoing and future
current and prospective
current and forthcoming
current and upcoming
existing and prospective
текущий и перспективный
нынешних и перспективных
текущими и потенциальными
current and potential
current and prospective
existing and potential
действующим и потенциальным

Examples of using Current and prospective in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thanks to the new study programs, the current and prospective students will learn how to improve
Благодаря новым учебным программам настоящие и будущие студенты научатся улучшать и восстанавливать лесные парки,
The Committee concluded that the current and prospective world energy situation was not compatible with sustainable development in the long term
Комитет сделал вывод о том, что нынешняя и ожидаемая энергетическая ситуация в мире не отвечает требованиям устойчивого развития в долгосрочном плане,
the study of the rheological properties of the dough- current and prospective.
изучение реологических свойств данного теста- актуальным и перспективным.
producers of alternative development products should adapt to the current and prospective market demand
получаемых в процессе альтернативного развития, должны приспосабливаться к текущему и будущему рыночному спросу
to the potential in the Russian Federation indicated that those outputs could prove to be valuable tools for current and prospective investors in the region.
потенциал в этой области Российской Федерации показал, что достигнутые результаты могут стать полезными инструментами для нынешних и будущих инвесторов в данном регионе.
Current and prospective Parties to both Conventions will be invited to discuss how the two international legal frameworks will interact
Действующим и потенциальным Сторонам обеих конвенций будет предложено обсудить пути будущего взаимодействия между этими двумя международно-правовыми договорами и механизмы взаимной поддержки
implementation strategy reflecting current and prospective economic realities,
стратегии осуществления, отражающих нынешние и перспективные экономические реальности,
It would be desirable for the Commission to discuss more deeply the current and prospective role of the private sector in this regard,
Было бы целесообразно, чтобы Комиссия более серьезно обсудила в этой связи нынешнюю и перспективную роль частного сектора,
Organize current and prospective planning of operations of PMPCC taking into account goals,
Организует текущее и перспективное планирование деятельности ЦПСПМ с учетом целей,
identified inter alia current and prospective alternative corridors linking the Central Asian countries with international sea ports
показаны, в частности, имеющиеся и возможные альтернативные коридоры, связывающие центральноазиатские страны с международными морскими портами,
environmental conditions, the current and prospective impacts of human activities
экологических условиях, нынешних и потенциальных последствиях деятельности человека
Current and prospective Parties to either of the two Conventions,
Действующим и потенциальным Сторонам одной из двух конвенций,
Taking into account the provisions of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, the current and prospective calendar of meetings of the General Assembly
С учетом положений резолюции 49/ 233 A Генеральной Ассамблеи от 23 декабря 1994 года, нынешнего и будущего расписания заседаний Генеральной Ассамблеи
Current and prospective initiatives on asset recovery.
Осуществляемые и перспективные инициативы по возвращению активов.
Ensure performance under the current and prospective operation plans and programs of KMG;
Обеспечивает выполнение текущих и перспективных планов и программ- работ КМГ;
It would also send the wrong message to current and prospective aggressors.
Это будет также неправильно истолковано нынешними и потенциальными агрессорами.
It will send a firm message to both current and prospective economic partners.
Форум донесет четкий сигнал текущим и потенциальным экономическим партнерам.
The sides discussed also issues of current and prospective programs in the fields of energy,
Собеседники обсудили вопросы текущих и перспективных программ в сферах энергетики,
Maintenance of a widely accessible database on current and prospective technical assistance activities in tax policy and administration.
Ведение базы данных о текущих и перспективных мероприятиях по оказанию технической помощи в области налоговой политики и управления, доступ к которой будет открыт широкому кругу участников.
Ambassador Świtalski noted with satisfaction that the EU-Armenia cooperation agenda is hectic with both current and prospective programs.
Посол Свитальский с удовлетворением констатировал, что повестка дня сотрудничества Армения- ЕС насыщена как текущими, так и различными перспективными программами.
Results: 208, Time: 0.1057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian