CURRENT DYNAMICS in Russian translation

['kʌrənt dai'næmiks]
['kʌrənt dai'næmiks]
текущей динамики
of the current dynamics
ongoing trend
of the current momentum
current trend
нынешней динамики
current momentum
of the current pattern
current dynamics
текущую динамику
current dynamics
the current trend
текущая динамика
current dynamics
current trend

Examples of using Current dynamics in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also Lyazat Aktayeva informed about the current dynamics of cancer in Kazakhstan,
Также Лязат Актаева проинформировала о текущей динамике онкологических заболеваний в Казахстане,
First, Canada has encouraged more constructive draft resolutions that reflect current dynamics and include mechanisms for follow-up on agreed benchmarks.
Во-первых, Канада поощряет представление более конструктивных проектов резолюций, которые отражают нынешнюю динамику и предусматривают механизмы реализации согласованных договоренностей.
At the present time to support the current dynamics of the Internet Delta Telecom has signed a number of new projects.
В настоящее время с целью поддержки сегодняшней динамики развития интернета Delta Telecom подписал ряд новых проектов.
spoke about the background of Hurun Report as well as the current dynamics in business relations between China and the UK in his opening address.
говорил о предыстории доклада Hurun, а также о текущей динамике деловых отношений между Китаем и Великобританией.
Within the current dynamics, quotes can grow up to 0,6900-0,7000 in the near future,
В рамках текущей динамики, котировки могут вырасти до, 6900-, 7000 в ближайшее время,
Venezuela felt that, given the current dynamics in the bilateral relations between Argentina
Венесуэла считает, что с учетом нынешней динамики в двусторонних отношениях между Соединенным Королевством
could not change the current dynamics.
не смогли привести к смене текущей динамики.
Given the current dynamics, the actual annual results for the two main revenue articles may be slightly below our expectations for 2017,
Учитывая текущую динамику, результаты по двум основным статьям дохода могут оказаться немного ниже наших ожиданий на 2017г.,
Integrated charts will help you to determine the current dynamics of symbol quotes,
Встроенные графики помогут определить текущую динамику котировок финансового инструмента,
According to our estimates, the growth rates of the economy by the 1st quarter have returned to a level higher than the potential one, the current dynamics of the industrial production may only say about less confident growth and GDP growth at near the potential level.
По нашей оценке, темпы роста экономики к 1 кварталу вернулись к уровню выше потенциального, текущая динамика отраслей может говорить о лишь менее уверенном росте и сохранении ВВП около потенциального уровня.
Integrated charts provided by the Metatrader 4 Android will help you to determine current dynamics of symbol quotes,
Встроенные графики помогут определить текущую динамику котировок финансового инструмента, в истории операций вы найдете все свои предыдущие сделки,
will continue to fall within the local descending channel and the current dynamics according to our estimates will continue in the near future till reaching the target level of 1.5000.
уровня сопротивления на 1, 5200, продолжила падение в рамках локального нисходящего канала и текущая динамика по нашим оценкам сохранится в ближайшее время до достижения целевого уровня 1, 5000.
in the near future can continue the current dynamics to target levels at 1.1050 and 1.0985.
в ближайшее время может продолжить текущую динамику до целевых уровней на 1, 1050 и 1, 0985.
as the simultaneous use of several restraint measures, with the current dynamics of inflation, looks like a risky undertaking.
одновременное применение нескольких сдерживающих мер, при нынешней динамике инфляции, выглядит рискованной затеей.
to shift the current dynamics, and to provide an opportunity to restore consensus on a comprehensive programme of work.
поможет изменить нынешнюю динамику и предоставит возможность для восстановления консенсуса в отношении всеобъемлющей программы работы.
The current dynamics in the educational system provide an opportunity for innovation that should be seized upon to integrate ESD into curricula
Нынешняя динамика развития систем образования открывает возможности для инноваций, которыми необходимо воспользоваться для того, чтобы интегрировать ОУР в учебные программы
We attached great weight to maintenance of the current dynamics of political dialogue,
Мы указали на важность сохранения имеющейся динамики политического диалога,
ongoing violations that more aptly represent the current dynamics in the region, which include heightened political volatility
продолжающиеся нарушения, которые лучше отражают нынешние тенденции в регионе, в том числе возрастание политической нестабильности
In the course of the research, the current dynamics of bankruptcy growth in the domestic business were assessed in the period from 2007 to 2016,
В процессе исследования проведена оценка текущей динамики роста банкротств в отечественном бизнесе в период с 2007 по 2016 год,
might be able to cope with the new tasks related to peace arising from the current dynamics in international relations in the post-cold-war period.
оказался в состоянии справиться с новыми задачами, связанными с укреплением мира, которые проистекают из нынешней динамики международных отношений в постконфронтационный период.
Results: 50, Time: 0.0538

Current dynamics in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian