DE ALBA in Russian translation

де альба
de alba
де альбу
de alba
де альбы
de alba
де альбе
de alba
de alba

Examples of using De alba in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would like to pay a well-deserved tribute to your predecessor, Ambassador Alfonso de Alba, who conducted the proceedings of the First Committee during the previous session in such an outstanding manner.
Я хотел бы поблагодарить Вашего предшественника на этом посту посла Альфонсо де Альбу, который блестяще руководил работой Первого комитета на предыдущей сессии.
First of all, allow me to associate myself with the congratulations extended to Ambassador De Alba on his election to the chairmanship of the First Committee.
Прежде всего позвольте мне присоединиться к поздравлениям в адрес посла де Альбы в связи с его избранием на пост Председателя Первого комитета.
to thank my predecessor, Ambassador De Alba, for having laid excellent foundations for the work of the Committee at this session.
я хотел бы прежде всего поблагодарить моего предшественника посла Де Альбу, который заложил прекрасную основу для работы Комитета на текущей сессии.
I also take this opportunity to commend Ambassador Alfonso de Alba for his effective leadership of the Committee during the fifty-ninth session.
Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью и выразить признательность послу Альфонсо де Альбе за эффективное руководство Комитетом в ходе пятьдесят девятой сессии.
I would like also to commend your predecessor, Ambassador Luis Alfonso de Alba, for the way he conducted the work of the Committee at the fifty-ninth session.
Я хотел бы также воздать должное Вашему предшественнику на этом посту послу Луису Альфонсо де Альбе за руководство работой Комитета в ходе пятьдесят девятой сессии.
as Chairperson, and Mr. Luis Alfonso de Alba(Mexico) as Vice-Chairperson.
г-на Луиса Алфонсо де Альбу( Мексика)- заместителем Председателя.
We also want to pay tribute to the Chairman at the fifty-ninth session, Ambassador De Alba of Mexico, whose sterling work assisted us in improving the efficiency of the Committee.
Мы хотели бы также воздать должное Председателю Комитета на пятьдесят девятой сессии послу Мексики де Альбе, блестящее руководство которого помогло нам повысить эффективность работы Комитета.
CARICOM member States wish to thank the President of the Human Rights Council, Ambassador Luis Alfonso de Alba, for his statement.
Государства-- члены КАРИКОМ хотели бы поблагодарить Председателя Совета по правам человека посла Луиса Альфонсо де Альбу за его выступление.
The delegation of the Republic of Belarus congratulates Ambassador De Alba on his election to the chairmanship of the First Committee.
Делегация Республики Беларусь поздравляет посла де Альбу с избранием на должность Председателя Первого комитета.
Mr. Tekle(Eritrea): The Eritrean delegation wishes to take this opportunity to congratulate Ambassador De Alba on his election to the chairmanship of the First Committee.
Гн Текле( Эритрея)( говорит по-английски): Делегация Эритреи хочет, пользуясь возможностью, поздравить посла де Альбу с его избранием на должность Председателя Первого комитета.
Mr. Almatrafi(Saudi Arabia)(spoke in Arabic): It is a great pleasure to warmly congratulate Ambassador De Alba on his election to the chairmanship of the First Committee for this year.
Г-н аль- Матрафи( Саудовская Аравия)( говорит по-арабски): Мы от всей души поздравляем посла де Альбу с его избранием на должность Председателя Первого комитета в этом году.
Mr. Musambachime(Zambia): I would like to congratulate Ambassador De Alba and the other members of the Bureau on their well-deserved election as officers of the First Committee.
Гн Мусамбачиме( Замбия)( говорит по-английски): Я хотел бы поздравить посла де Альбу и остальных членов Бюро с заслуженным избранием на руководящие должности в Первом комитете.
Allow me first of all to congratulate Ambassador De Alba on his well deserved election to the chairmanship of the First Committee.
Прежде всего позвольте мне поздравить посла де Альбу с заслуженным избранием на должность Председателя Первого комитета.
My delegation congratulates Ambassador De Alba on his election as Chairman of this important Committee.
Моя делегация поздравляет посла де Альбу с избранием на пост Председателя этого важного Комитета.
I would like to begin by congratulating Ambassador De Alba and the other members of the Bureau of the First Committee on their election.
Тьен( Вьетнам)( говорит поанглийски): Прежде всего, я хотел бы поздравить посла де Альбу и других членов Бюро Первого комитета с их избранием.
President of the Council, Ambassador De Alba.
представленный Председателем Совета послом де Альбой.
which was introduced by the Council's President, Ambassador de Alba.
который был представлен Председателем Совета послом де Альбой.
Martin was in an on-off platonic relationship with Mexican TV host Rebecca de Alba for more than 14 years.
На протяжении 14 лет Мартин сходился и расходился с мексиканской телеведущей Ребеккой де Альбой.
Let me begin by congratulating Ambassador De Alba on his election to the chairmanship of the Committee and by assuring him
Прежде всего позвольте мне поздравить посла де Альбу с его избранием на должность Председателя Первого Комитета
At its 1st meeting, on 15 January 2014, the open-ended intergovernmental expert group on protection against trafficking in cultural property elected its Chair, Luis Alfonso de Alba(Mexico), by acclamation.
На 1- м заседании 15 января 2014 года межправительственная группа экспертов открытого состава по защите от незаконного оборота культурных ценностей путем аккламации избрала своим председателем Луиса Альфонсо де Альбу Мексика.
Results: 200, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian