action on draftdecision on draftdecisions on projects
Examples of using
Decision on the draft
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
On the proposal from the representative of Zambia the Com-mittee decided to postpone its decision on the draft resolution to the next meeting.
По предложению представителя Замбии Комитет постановил отложить принятие решения по проекту резолюции до следующего заседания.
We will now take a decision on the draft resolution, entitled"Enhancing the role of the subregional offices of the Economic Commission for Africa.
Сейчас мы приступим к принятию решения по проекту резолюции, озаглавленному<< Усиление роли субрегиональных отделений Экономической комиссии для Африки.
The Chairman informed the Committee that a decision on the draft resolution would be taken at a later date.
A decision on the draft resolution could be deferred to a better time, when delegations are ready.
Решение по данному проекту резолюции вполне может быть отложено до более удобного момента, когда делегации будут готовы.
The Chairman said the Special Committee would defer a decision on the draft report pending receipt of the views of the Fifth Committee.
Председатель сообщает, что Специальный комитет отложит принятие решения по проекту доклада до получения мнения Пятого комитета.
The Assembly will now take a decision on the draft resolution, which is entitled"Financing of the United Nations Disengagement Observer Force.
Сейчас Ассамблея примет решение по данному проекту резолюции, который озаглавлен<< Финансирование Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением.
We will now take a decision on the draft resolution, entitled"Integration of the economies in transition into the world economy.
Сейчас мы примем решение по данному проекту резолюции, озаглавленному<< Интеграция стран с переходной экономикой в мировое хозяйство.
We will now take a decision on the draft resolution, entitled"Third United Nations Conference on the Least Developed Countries.
Сейчас мы примем решение по данному проекту резолюции, озаглавленному<< Третья Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам.
Before the Assembly takes a decision on the draft resolution, I wish to indicate that since the introduction of draft resolution A/59/L.41/Rev.1 Grenada has joined the list of sponsors.
Прежде чем Ассамблея примет решение по данному проекту резолюции, я хочу сообщить, что после его представления к числу авторов проекта резолюции A/ 59/ L. 41/ Rev. 1 присоединилась Гренада.
A decision on the Draft List of documents to be signed as a result of the meeting of the Council of Heads of State and others were also signed.
Также подписано решение о проекте Перечня документов, вносимых на подписание по итогам заседания Совета глав государств и другие.
Mr. SHAHI agreed that the Committee should defer its decision on the draft concluding observations.
Г-н ШАХИ согласен с тем, что Комитету следует отложить принятие решения по проекту заключительных замечаний.
since the General Assembly had not yet taken a decision on the draft resolution.
не возникнет никаких затруднений, поскольку Генеральная Ассамблея пока не приняла решения по данному проекту резолюции.
But we believe that we should be ready after that to take a decision on the draft resolution today.
Однако мы считаем, что после этого мы вполне сможем принять решение по данному проекту резолюции сегодня.
The Chairman said he took it that the Special Committee wished to take a decision on the draft resolution.
Председатель говорит, что, по его мнению, Специальный комитет желает принять решение по данному проекту резолюции.
The CHAIRPERSON asked whether the Committee wished to defer a decision on the draft resolution pending the conclusion of consultations.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ хотела бы знать, желает ли Комитет отложить принятие решения по проекту резолюции до завершения консультаций.
supported making a decision on the draft resolution quickly.
поддерживает предложение о скорейшем принятии решения по проекту резолюции.
allow the Committee to take a decision on the draft resolution.
тем самым позволить Комитету принять решение по данному проекту резолюции.
position before the Assembly takes a decision on the draft resolution.
Ассамблея примет решение по данному проекту резолюции.
position after the vote or decision on the draft resolutions.
позиции после проведения голосования или принятия решений по проектам резолюций.
We have heard the only speaker in explanation of position before the Assembly takes a decision on the draft resolution.
Мы заслушали единственное заявление с разъяснением позиции перед принятием Ассамблеей решения по данному проекту резолюции.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文