DIAZEPAM in Russian translation

Examples of using Diazepam in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Diazepam calms you down and cuts you off from your environment,
Диазепам успокаивает и отрезает вас от вашего окружения,
Increasing seizures of psychotropic substances, including methaqualone and diazepam, indicate that these substances are also being abused.
Увеличение конфискаций психотропных веществ, включая метаквалон и диазепам, свидетельствует о злоупотреблении также этими веществами.
in particular diazepam or other benzodiazepines.
в частнос ти диазепам или другие бензодиазепины.
buprenorphine, diazepam, flunitrazepam, phenobarbital and phentermine are the most often diverted and abused substances.
бупренорфин, диазепам, флунитразепам, фенобарбитал и фентермин.
Ambu, diazepam, salbutamol.
Амбу, диазепам, сальбутамол.
If you would like some I.V. diazepam, it won't knock you out,
Если хотите, могу ввести немного диазепама внутривенно, вы не отключитесь,
Diazepam and nitrazepam are also being diverted, to be abused in India
Кроме того, происходит утечка диазепама и нитрозепама, которые становятся предметами злоупотребления в Индии
Yeah, but if you give her too much diazepam, you know that you risk compromising her breathing,?
Да, но если перебощить с диазепамом, ты рискуешь перекрыть дыхательные пути, знаешь?
Diazepam is controlled as a Schedule IV substance under the Controlled Substances Act of 1970.
В США диазепам контролируется как вещество Списка IV, в соответствии с Законом о контролируемых веществах 1970 года.
India has reported the abuse of diazepam and Sri Lanka has reported the small-scale abuse of diazepam and flunitrazepam.
Из Индии поступают сообщения о злоупотреблении диазепамом, а из Шри-Ланки- сообщения об отдельных случаях злоупотребления диазепамом и флунитразепамом.
Calculating the diazepam requirement for the treatment of anxiety,
Расчет потребностей в диазепаме для лечения состояния тревоги,
The quantity of diazepam diverted from Denmark was sufficient for the illicit manufacture of several hundreds of millions of tablets.
Количество диазепама, ставшего объектом утечки из Дании, было достаточным для незаконного производства нескольких сотен миллионов таблеток.
Withdrawal from benzodiazepines is usually achieved via use of a long-acting benzodiazepine for example, diazepam.
Абстиненция от бензодиазе& 26; пинов обычно достигается при применении бензодиа& 26; зепинов длительного действия например, диазепама.
by identical cytochrome P-450, e.g., diazepam, warfarin and phenytoin.
биотранформированных сходным цитохромом Р- 450 например, диазепама, варфарина, фенитоина.
by identical cytochrome P-450, e.g., diazepam, warfarin, and phenytoin.
биотранформированных сходным цитохромом Р- 450 например, диазепама, варфарина, фенитоина.
400 patients suffer acute intoxication after use of counterfeit diazepam NONO, Democratic Republic of Congo- July 2015.
400 больных испытывают острую интоксикацию после использования поддельного диазепама НОНО, Демократическая Республика Конго- июль 2015 г.
Most frequent concomitantly used drugs in cases of drug overdose deaths involving alprazolam and diazepam- United States, 2014.
Наркотики, с которыми наиболее часто были связаны случаи смерти от передозировки наркотиков при совместном употреблении алпразолама и диазепама- Соединенные Штаты, 2014 год.
such as diazepam and phenobarbital.
в частности с диазепамом и фенобарбиталом.
warfarin, diazepam or fluoxetine, have no pharmacokinetic interactions.
варфарином, диазепамом или флуоксетином, не имеет никакие фармакокинетические взаимодействия.
Records kept by the competent authorities indicate that diazepam use for the three-year period 2008-2010 was as follows.
Регистрационные данные компетентных органов показывают, что за трехлетний период 2008- 2010 годов потребление диазепама было следующим.
Results: 112, Time: 0.0756

Top dictionary queries

English - Russian