DISCUSSED THIS ISSUE in Russian translation

[di'skʌst ðis 'iʃuː]
[di'skʌst ðis 'iʃuː]
обсудила этот вопрос
discussed the matter
discussed this issue
обсуждали эту проблему
discussed this issue
рассмотрел этот вопрос
considered the matter
considered this issue
considered this question
considered this subject
addressed this issue
had addressed the matter
reviewed this issue
consideration of the matter
обсудил этот вопрос
discussed the matter
discussed this issue
обсудили этот вопрос
discussed the matter
discussed this issue
discuss this question
обсуждал этот вопрос
had discussed the matter
discussed this issue
discussed this question
обсуждения этого вопроса
discussion on this issue
discussion of this matter
discussion on this subject
discussing the matter
deliberations on the matter
to discuss this issue
debate on this issue
discussion on this question
этот вопрос обсуждался
this issue was discussed
this matter was discussed
this question was discussed
issue had been debated

Examples of using Discussed this issue in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination(CERD) discussed this issue during its fiftieth session in 1997,
Комитет по ликвидации расовой дискриминации( КЛРД) обсудил этот вопрос на своей пятидесятой сессии в 1997 году2
The Panel discussed this issue with Liberia and the United States Government representatives,
Группа обсудила этот вопрос с Либерией и представителями правительства Соединенных Штатов,
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination(CERD) discussed this issue at its fiftieth session in 1997,
Комитет по ликвидации расовой дискриминации( КЛРД) обсудил этот вопрос на своей пятидесятой сессии в 1997 году
The Inspectors discussed this issue extensively in the meetings they held for this report and it was widely
Инспекторы подробно обсудили этот вопрос в ходе встреч, которые они проводили при подготовке настоящего доклада,
The IWG discussed this issue during two subsequent sessions(December 1998, Paris
МРГ обсудила этот вопрос в ходе двух следующих сессий( декабрь 1998 года,
the Advisory Committee discussed this issue in connection with its review of the extrabudgetary programme of Habitat
Консультативный комитет обсудил этот вопрос в связи с рассмотрением им внебюджетной программы Хабитат
17-26 October 1995), the members discussed this issue and the consequential periodicity of the Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air Doc. 9284.
ее члены обсудили этот вопрос, равно как и связанный с ним вопрос о периодичности издания Технических инструкций по безопасной перевозке опасных грузов воздушным транспортом документ 9284.
more Cambodian jurists on the court and discussed this issue with our interlocutors in Phnom Penh.
более камбоджийских юристов в состав суда, и обсудила этот вопрос со специалистами, с которыми она общалась в Пномпене.
TIRExB extensively discussed this issue on the basis of Informal document No. 20(2013),
ИСМДП обстоятельно обсудил этот вопрос на основе неофициального документа№ 20( 2013 год),
Supported by a report of the Secretary-General containing recommendations for enhancing the effectiveness of its working methods(E/CN.6/2001/8), the Commission on the Status of Women discussed this issue and decided to continue to do so at its forty-sixth session.
Используя доклад Генерального секретаря, содержащий рекомендации по повышению эффективности методов работы Комиссии по положению женщин( E/ CN. 6/ 2001/ 8), Комиссия обсудила этот вопрос и постановила продолжить его обсуждение на своей сорок шестой сессии.
My Representative in Haiti has since discussed this issue with the senior management of the Haitian National Police,
Мой Представитель в Гаити уже обсудил этот вопрос со старшим руководством гаитянской национальной полиции,
When the counterterrorist regime in the North Caucasus was lifted, we discussed this issue repeatedly with UN agencies
После отмены режима контртер- рористической операции на Северном Кавказе мы неоднократно обсуждали этот вопрос с агентствами ООН,
The Bureau discussed this issue at its April meeting
Бюро обсудило этот вопрос на своем апрельском совещании
The Group discussed this issue with the Liberian authorities
Группа обсуждала этот вопрос с либерийскими властями,
The General Assembly discussed this issue last year and included a paragraph in its resolution on
В прошлом году Генеральная Ассамблея обсуждала этот вопрос и включила в свою резолюцию по Судану пункт,
for example, discussed this issue from 2008 to 2010 with a particular focus on the role of nuclear weapons in NATO policy
например, обсуждала этот вопрос с 2008 по 2010 год с особым упором на роль ядерного оружия в политике НАТО
The Working Party may also note that SC.3/WP.3 discussed this issue at its thirty-second and thirty-third sessions
Рабочая группа, возможно, также примет к сведению, что SC. 3/ WP. 3 рассматривала этот вопрос на своих тридцать второй и тридцать третьей сессиях
With regard to paragraph 78 of annex I to resolution 50/227, on the participation of observers, the Executive Board discussed this issue when it adopted its revised rules of procedure 12/ in 1994,
В связи с пунктом 78 приложения I к резолюции 50/ 227 об участии наблюдателей Исполнительный совет провел обсуждение данной проблемы тогда, когда он утверждал свои измененные правила процедуры 12/ в 1994 году,
The Government/UNDP annual review of June 1992 discussed this issue and recommended that problems causing the delays should be brought to the attention of the Government in time for effective intervention.
Этот вопрос рассматривался в проведенном в июне 1992 года ежегодном обзоре правительства/ ПРООН, и в нем рекомендовалось обратить внимание правительства на проблемы, вызывающие задержки, с тем чтобы оно могло принимать своевременные и эффективные меры.
The British War Cabinet discussed this issue at meetings on 3 June
Военный совет обсуждал вопрос 3 июня и утром 4 июня,
Results: 55, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian