DISTRICT AUTHORITIES in Russian translation

['distrikt ɔː'θɒritiz]
['distrikt ɔː'θɒritiz]
районных властей
district authorities
regional authorities
окружных властей
district authorities
власти округа
district authorities
окружными властями
районных администраций
district administrations
regional administrations
district authorities
of rayon administrations
администрации района
of the district administration
administrative area
for the administration of the region
area administration
районными органами
районные власти
district authorities
regional authorities
rayon authorities
районными властями
district authorities
regional authorities
органов районных органов власти

Examples of using District authorities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of them have found jobs as Roma advisers at district authorities or municipalities, in anti-drug centres, guidance centres,
Большинству из них удалось найти работу в качестве консультантов по делам рома при районных органах власти или муниципалитетах, в центрах по борьбе с наркоманией,
Further sources of information are district authorities implementing the wine law(building
К числу дополнительных источников информации относятся районные органы власти, осуществляющие закон о виноделии( пополнение
Special meetings with provincial and district authorities to coordinate protection in provinces where protection clusters were not established.
Проведено 126 специальных совещаний с представителями провинциальных и окружных органов власти для координации мер по обеспечению защиты в провинциях, в которых не созданы кластеры по вопросам защиты.
including municipalities and district authorities, activities will be primarily in-service training and preparing strategies for facilitating community management.
включая муниципальные и окружные органы, практическая деятельность будет состоять главным образом в профессиональной подготовке без отрыва от производства, а также в разработке стратегий, облегчающих управленческую деятельность в рамках общин.
Consultations with relevant district authorities such as commissioners, land boards, tribal authorities
В настоящее время ведутся консультации с соответствующими окружными органами управления, такими как члены Комиссии,
delivered in a complete dependence from the district authorities.
поставлены в полную зависимость от районного руководства.
as well as the lack of coordination between the peasant chiefs and district authorities.
также несогласованность действий крестьянских начальников и уездных властей.
based on the institutional arrangements of regional and district authorities among other sub-national entities 94.
в зависимости от контекста, с учетом институциональных механизмов региональных и районных органов власти среди других субнациональных образований 94.
Regulation of capital investment Capital investments are controlled by the Ministry of Health and the regional or district authorities, depending on the level of health care.
Регулирование капитальных вложений Контроль над капитальными вложениями осуществляет Минздрав, а также областные или районные органы власти в зависимости от уровня оказания медицинской помощи.
Cartography of the Government of Afghanistan requested district authorities to submit information relating to district boundaries.
картографии правительства Афганистана обратились к органам власти округов с просьбой представить информацию об административных границах.
Training workshops have been organized to familiarize participants(local and district authorities, teachers and journalists) with climate change issues.
Были организованы учебные рабочие совещания для ознакомления участников( представителей местных и окружных органов управления, преподавателей и журналистов) с проблемами изменения климата.
Five(5) other seminars were held for special groups of stakeholders namely the District Authorities, Members of the House of Chiefs,
Еще пять( 5) семинаров было организовано для таких особых групп населения, как районные органы власти, члены палаты вождей, женщины, молодежь
These were attended by a wide range of stakeholders such as village communities, district authorities, NGOs, some MPs and Ministers.
На них присутствовали представители большого числа заинтересованных сторон, таких, как местные общины, районные органы власти, НПО, ряд членов парламента и министров.
functionaries of local and district authorities participated.
сотрудники городских и окружных органов власти.
In particular this will involve the introduction of participatory approaches new to local district authorities that will better ensure full participation of key stakeholders and public.
В частности, это будет связано с внедрением совместных подходов к управлению, являющихся новым явлением для местных районных органов власти, которые лучше обеспечат полное участие основных заинтересованных сторон и общественности.
from Kompong Trach district, visibly encouraged by the district authorities, forcibly entered the provincial court in Kampot,
действуя при явной поддержке со стороны районных властей, ворвалась в здание суда в провинции Кампот
According to district authorities, the group doubled the size of its force,
По данным окружных властей, группа удвоила свою численность с 250 до 500 комбатантов,
also on the provincial and district authorities.
на уровне областных и районных властей.
On the basis of the District Authorities' decision of 23 October 1992, the Land Registry mistakenly issued the author, on 21 July 1993, an official copy of the entry in the Land Registry.
На основе решения окружных властей от 23 октября 1992 года Служба земельного кадастра по ошибке выдала автору 21 июля 1993 года официальную копию записи в земельном кадастре.
Through the adoption of enabling regulations, the district authorities made it possible for all participants in the subdivision process- landowners, developers, allottees
Благодаря принятию благоприятных нормативных положений власти округа помогли всем участникам процесса выделения земли под строительство- земельным собственникам,
Results: 95, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian