DISTRICT COURT JUDGE in Russian translation

['distrikt kɔːt dʒʌdʒ]
['distrikt kɔːt dʒʌdʒ]
судья окружного суда
district court judge
circuit court judge
судья районного суда
judge of the district court
судьей окружного суда
a judge of the district court
a judge of the circuit court

Examples of using District court judge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The registration procedure is proposed to correspond to the procedure in a civil marriage ceremony and a district court judge or a person appointed by the county administration shall be qualified to be a registrar.
Предлагается, чтобы регистрационная процедура соответствовала процедуре, используемой в ходе церемонии заключения гражданского брака, при этом судья окружного суда или лицо, назначенное администрацией округа, будет выступать в качестве чиновника- регистратора.
If the person cannot be removed during this period an extension of the warrant can be sought from a District Court judge for intervals of not more than seven days
Если данное лицо не удается депортировать в течение этого срока, то у судьи окружного суда можно периодически запрашивать продление действия этого приказа на срок не более семи дней
In a well-known civil suit, a district court judge had ordered the victim's employer to pay damages
В решении по получившему широкую известность гражданскому иску окружной судья вынес решение о том,
He was re-elected to a second term as district court judge in 1880 and was appointed to the Minnesota Supreme Court as an associate justice by Governor John S. Pillsbury in 1881 after the court was expanded from three members to five.
Он был переизбран на второй срок в должности судьи окружного суда в 1880 году, и был назначен в Верховный Суд Миннесоты в качестве компаньона судьи у губернаторав Джона С. Пиллсбери в 1881 году, после того, как суд был расширен с трех до пяти членов.
In 2002, a District Court judge found in favour of Mr Able that Brownlee had"used excessive and unnecessary force on
В 2002 году окружной судья вынес решение в пользу Эйбла, в отношении которого« Браунли применил чрезмерную
United States District Court Judge Ricardo Martinez denied the request for arbitration on October 29,
Октября окружной судья Рикардо Мартинес отклонил прошение на арбитраж, сказав,
With the ruling by District Court Judge Jack Weinstein giving proponents of the game the chance to now point to scientific studies as well as a well thought out judicial ruling spanning over 100 pages.
С постановление окружной судья Джек Вайнштейн давая сторонникам игре шанс теперь указывают на научные исследования, а также хорошо продуманная судебного решения, охватывающей более 100 страниц.
other mass events may be detained for no longer than 48 hours while a district court judge or an authorised police officer investigates the case.
нарушение порядка собраний или других массовых мероприятий, могут быть задержаны не более чем на 48 часов, в течение которых судья окружного суда или уполномоченный сотрудник полиции проводит расследование дела.
In a related development, a Jerusalem District Court judge stated at an international seminar on Jewish law in Jerusalem that preventing Jews from praying on the Temple Mount constituted a violation of civil rights and an infringement of the Basic Law:
В этой связи судья окружного суда Иерусалима заявил на международном семинаре по еврейскому праву в Иерусалиме, что лишение евреев возможности молиться на Храмовой горе является нарушением гражданских прав
According to him, the District Court judge, who had never heard of the United Nations Convention or seen a United Nations Laissez-Passer,
По его словам, судья районного суда, который никогда не слышал о Конвенции ООН и никогда не видел пропуск сотрудника ООН,
For example, in September 2005, a district court judge in the United States of agreed to lift a protective order that had been placed against a woman's estranged husband following an application by the husband for the order to be rescinded so that the couple could get counselling.
Например, в сентябре 2005 года судья окружного суда в Соединенных Штатах согласился отменить охранный приказ, который был вынесен в пользу женщины и против ее отчужденного супруга, после его апелляции на предмет отмены этого приказа, с тем чтобы эта супружеская пара могла получить консультационную помощь.
the State party contends that the author has not exhausted domestic remedies as he failed to apply to the District Court judge under section 28(d) of the District Courts Act 1947 and section 322(1) of the Crimes Act 1961
суда государство- участник утверждает, что автором не были исчерпаны внутренние средства защиты, поскольку он не обратился к судье окружного суда с ходатайством о передаче дела в другое судебное присутствие согласно разделу 28 d Закона об окружных судах 1947 года
In Commissioner of Inland Revenue v. Lee Lai Ping(1993) 3 HKPLR 141, a district court judge ruled that section 77 of the Inland Revenue Ordinance,
По делу Главный инспектор налоговой службы против Ли Лай Пина( 1993)( 3 HKPLR 141) районный судья постановил, что статья 77 Закона о налогообложении, которая не предоставляет
The Group of 77 and China met at the ambassadorial level on 25 June 2014 and was briefed by Hector Timerman, Minister of Foreign Affairs and Worship of Argentina, and Axel Kicillof, Minister of Economy and Public Finance of Argentina, on New York District Court Judge Thomas Griesa's ruling on the NML vs. Argentina case.
Июня 2014 года Группа 77 и Китай провели заседание на уровне послов и заслушали краткие информационные сообщения министра иностранных дел и по делам культов Аргентины Эктора Тимермана и министра экономики и финансов Аргентины Акселя Кисильофа касательно постановления окружного судьи Нью-Йорка Томаса Гриза по делу<<" НМЛ капитал, лтд" против Аргентинской Республики.
The professional committee is to consist of a chairperson, who is qualified to be appointed as a district court judge and will be appointed by the Minister of the Interior;
Профессиональная комиссия состоит из председателя, назначаемого из числа районных судей министром внутренних дел, представителя,
In March 2009, United States district Court Judge John D. Bates ruled that the habeas corpus rights granted to the Guantanamo detainees by the Supreme Court in June 2008 extended to nonAfghan detainees who had been seized in other countriesCourt found inadequate at Guantánamo.">
В марте 2009 года судья окружного суда Соединенных Штатов Америки Джон Д. Бейтс постановил, что права хабеас корпус, предоставленные задержанным в Гуантанамо Верховным судом в июне 2008 года, распространяются на неафганских задержанных, которые были захвачены в других странахсуд признал неадекватным в Гуантанамо.">
that he had not acquired any such rights as a District Court judge.
по семейным делам и что он не приобрел каких-либо таких прав в качестве судьи окружного суда.
For example, district court judges monitored the ongoing detention of refugeestatus claimants.
Например, судьи районных судов осуществляют надзор за задержанными лицами, ходатайствующими о предоставлении статуса беженца.
District court judges were initially appointed for a term of five years.
Судьи районных судов первоначально назначаются на пятилетний срок.
Activities: seminar for district court judges on judicial functions(15-19 June 1998);
Виды деятельности: семинар для судей окружных судов по вопросам судебных функций( 15- 19 июня 1998 года);
Results: 47, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian