DO NOT COMPLETE in Russian translation

[dəʊ nɒt kəm'pliːt]
[dəʊ nɒt kəm'pliːt]
не завершают
do not complete
не заканчивают
do not complete
do not finish
are not completing
не заполняют
do not complete
не прошедшие
do not pass
do not complete
have not passed
have not completed
have not
не заполняется
is not filled
do not complete
не завершили
did not complete
to complete
have not concluded
did not finalize
have not finished
завершились
ended
concluded
culminated
were completed
resulted
led
finished
closed
were finalized
has completed

Examples of using Do not complete in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Representatives who do not complete the pre-registration procedure must follow the normal procedure of having a photograph taken
Делегаты, не прошедшие процедуру предварительной регистрации, должны пройти обычную процедуру фотографирования
there are still students who do not complete the 11 years of basic education.
имеются учащиеся, которые не завершают 11летний курс базового образования.
The proportion of children who do not complete primary school has been declining since 2005;
Доля детей, не заканчивающих начальную школу, снижается начиная с 2005 года,
The Committee notes with concern that the number of pupils who do not complete the upper secondary education remains high. art. 13.
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что число учащихся, не завершивших обучение в старших классах средней школы, по-прежнему остается высоким статья 13.
The proportion of women, who do not complete their apprenticeships, is 23 per cent(2004),
Доля женщин, которые не закончили учебу, составила в 2004 году 23 процента,
Persons who do not complete elementary education continue to be disadvantaged both in the opportunity to complete requalification courses and in the labour market generally.
Лица, не завершившие курс начального образования, попрежнему находятся в неблагоприятном положении как в отношении возможности обучения на курсах переквалификации, так и на рынке труда в целом.
People- the only kind in the world who do not complete the process of formation of the main functions of the body in the womb.
Человек- единственный вид на Земле, который не заканчивает процесс формирования основных функций организма в утробе матери.
Global malnutrition affects more than 40 per cent of the children; one out of three do not complete the sixth grade,
Глобальное недоедание охватывает более 40 процентов детей, каждый третий ребенок не заканчивает шести классов, и 40 процентов детей
In this regard, particular attention should also be given to children who drop out of school or otherwise do not complete their education.
В этом контексте особое внимание следует также уделять детям, бросающим школу или по иным причинам не завершающим свое образование.
There is rarely adequate provision for the large majority who do not complete the formal schooling system.
Редко когда обеспечиваются надлежащие условия для подавляющего большинства, которое не завершает формального школьного образования.
The target is to halve the attrition rate of students who do not complete secondary school education from 3% to 1.5% in five years.
Его цель заключается в сокращении в течение пяти лет вдвое коэффициента отсева учащихся, не заканчивающих среднюю ступень образования, с 3 до 1, 5 процента.
Know that you shall never truly possess that boy as your own son if you do not complete the Great Task.
Этот мальчишка никогда не станет твоим собственным сыном, не завершив ты Великий Таск.
you notice that you do not complete empty your bladder.
вы заметите, что вы не заполните пустой мочевой пузырь.
Delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre.
Делегатам, не прошедшим процедуры предварительной регистрации, по прибытии в Венский международный центр будет необходимо пройти процедуру фотографирования на входе 1.
One in six children do not complete primary school
Один из шести детей не оканчивает начальную школу,
More than half a million babies born in the Region do not complete the three-dose series of diphtheria/tetanus/polio(DTP)
Более полумиллиона младенцев в Регионе не завершают полный курс трехкратной вакцинации от дифтерии,
If you do not complete the activation process within the period of time requested by the Associate or as prompted by the Assistance Software,
Если Вы не выполните процедуру активации в заданные Сотрудником или предложенные Вспомогательным программным обеспечением сроки,
In order to tackle the problem of pupils who do not complete their basic education within the prescribed period,
Для решения проблемы школьников, которые не завершают базового образования в установленные сроки в силу того,
When they do go to school they usually do not complete the first year,
В тех случаях, когда их зачисляют в школы, они обычно не заканчивают учебный год,
young people who for various reasons do not complete these levels of compulsory education.
молодых людей, которые по тем или иным причинам не завершают обязательное образование.
Results: 68, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian