DOES NOT START in Russian translation

[dəʊz nɒt stɑːt]
[dəʊz nɒt stɑːt]
не запускается
does not start
will not start
does not run
fails to start
cannot be started
does not launch
not be triggered
не начинается
does not start
does not begin
shall not proceed
не начинает
does not start
isn't starting
does not begin
will not start
shall not commence
fails to start
shall not initiate
не включается
is not included
does not include
does not start
does not turn on
will not turn on
does not switch on
not be activated
does not activate
is not turned on
не заводится
won't start
does not start
wouldn't start
's not working
fails to start
не запустился
не начнет
starts
begins
will not commence
will not
не начнется
doesn't start
will not start
will not begin
will not commence
does not begin
cannot begin
is not started
would not begin
has started
would not start
не начал
started
haven't started
had not begun
did not begin
to begin
не запускает
does not launch
does not start
does not run

Examples of using Does not start in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the appliance does not start, the battery is overheated.
Если устройство не включается, аккумуляторная батарея перегрелась.
flashes and the machine does not start.
и инструмент не работает.
Mиp пepeBoдoB:: What to do if the engine does not start in the winter.
Мир переводов:: Что делать если двигатель не заводится зимой.
He's off the force if he does not start answering questions!
Если он не начнет говорить, он вылетит из полиции!
The coffeemaker does not start cleaning the coffee bean chute.
Не включается очистка желоба для подачи кофейных зерен.
Burner does not start after thermostatic closure.
После замыкания термостата горелка не запускается.
if production does not start before 2014, the consortium will.
если добыча не начнется раньше 2014 года, консорциум обязуется.
program does not start the centrifugation.
ротор не начнет вращение.
The air conditioner does not start immediately after the power supply is turned on.
Кондиционер не включается сразу после подачи на него питания.
If the file name contains"obj" or"vshost" the file does not start.
Если имя файла содержит" obj" или" vshost" файл не запускается.
If the download does not start, please click here to manually start the download.
Если загрузка не начнется автоматически, пожалуйста нажмите сюда чтобы скачать вручную.
Depress the braking pedal so that the vehicle does not start moving by itself.
Нажмите педаль тормоза, для того, чтобы автомобиль не начал двигаться самостоятельно.
Blender does not start or appliance switches off during operation.
Прибор не включается или выключается во время работы.
Minutes, 70 minutes the diesel does not start.
Проходит 50 минут, 70 минут, но дизельный двигатель по-прежнему не запускается.
Off(default setting): Auto focusing does not start when you look through the Electronic Viewfinder.
Выкл( установка по умолчанию): Автофокусировка не начнется во время просмотра через электронный видоискатель.
The system does not start immediately after the power supply is turned on.
Система не включается сразу после подачи на нее питания.
Real-time protection does not start.
Защита в режиме реального времени не запускается.
The compressor does not start immediately after pressing the FROSTMATIC button,
Компрессор не включается сразу после нажатия на кнопку FROSTMATIC
My Silk'n Silhouette does not start.”.
Мой прибор Silk' n Silhouette не включается».
Error G The camera does not start after connection to the PC.
Ошибка G После подключения к ПК фотоаппарат не включается.
Results: 168, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian