DON DRAPER in Russian translation

[dɒn 'dreipər]
[dɒn 'dreipər]
дон дрейпер
don draper
дона дрейпера
don draper
дон дрэйпер

Examples of using Don draper in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don Draper doesn't have a say.
Дону Дрейперу нечего возразить.
Go Don Draper on this paper.
Стань Доном Драпером на этой бумаге.
This--this is like living with don draper.
Это… это все равно, что жить с Доном Дрепером.
Fifty years ago, in a fictional world, Don Draper pitched an ad campaign for Heinz which some of you may remember from an episode of Mad Men.
Пятьдесят лет назад в вымышленном мире Дон Дрейпер представил рекламную кампанию для Heinz, которую кое-кто из вас, возможно, помнит по одному из эпизодов сериала« Безумцы».
Kenny, you know that we know this account inside and out and we have Don Draper.
Кенни, мы знаем этого клиента от и до, и у нас есть Дон Дрейпер.
I'm gonna keep going on and make Don Draper wait, because God knows we have all waited for him.
Я собираюсь продолжить, и заставить Дона Дрейпера ждать, потому что Бог знает, что мы все его ждем.
To convey an"air of mystery" around Don Draper, Taylor tended to shoot from behind him
Чтобы передать« атмосферу таинственности» вокруг Дона Дрейпера, Тейлор, как правило,
As I was saying-- to Megan for letting us see the Don Draper smile usually reserved for clients.
Повторяюсь-- за Меган которая позволила нам увидеть улыбку Дона Дрейпера обычно сохраняемую им для клиентов.
And if Cutler doesn't like it, I'm sorry, but the Don Draper show is back from its unscheduled interruption.
И если Катлеру это не понравится, то мне его жаль Но шоу Дона Дрейпера вернулось после незапланированного простоя.
When I generously agreed to share Dawn here with Don Draper, it was for the purposes of his correspondence and incoming phone calls, not cleaning up his messes.
Когда я любезно согласился поделиться Доун с Доном Дрейпером, это было сделано для того, что бы его корреспонденция и входящие звонки не создавали заморочек.
I'm just curious how you think you're going to pull that off with Don Draper haunting your halls.
Мне просто любопытно, как вы собираетесь это осуществить с Доном Дрейпером, преследующим вас по пятам.
This is Don Draper.
Это Дон Дрейпер.
Who is Don Draper?
Кто такой Дон Дрэйпер?
Don Draper's office.
Офис Дона Дрейпера.
Okay, you're Don Draper.
Хорошо, ты- Дон Дрейпер.
I'm Don Draper from McCann-Erickson.
Я Дон Дрейпер из Мак- Кэнн- Эриксон.
I know that your name is not Don Draper.
Я знаю, что Дон Дрейпер не твое имя.
Award or no award, you're still Don Draper.
С наградой или без, ты по-прежнему Дон Дрейпер.
Did you know that Don Draper is downstairs?
Вы в курсе, что у нас внизу Дон Дрэйпер?
It's like I'm Don Draper and you're Megan.
Типа, я- Дон Дрейпер, а ты- Меган.
Results: 60, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian