DRAFT FORM in Russian translation

[drɑːft fɔːm]
[drɑːft fɔːm]
виде проекта
draft form
draft format
предварительном виде
provisional form
preliminary form
advance form
draft form
черновой форме
draft form
черновом виде
draft form
проект бланка
draft form
виде проектов
form of draft
form of projects
форме проектов
form of projects
draft form
проект формы
draft format
draft form
draft proforma

Examples of using Draft form in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The present report was finalized in draft form shortly after the mission
Настоящий доклад был окончательно подготовлен в виде проекта вскоре после завершения миссии,
The Chair and Ms. Spirovska agreed to prepare a draft form that Parties could use for self-referral.
Председатель и г-жа Спировская согласились подготовить проект бланка, который страны смогут использовать для представления информации о проблемах по собственной инициативе.
The result has been the publication, in draft form, of a“Handbook on Good Practices for Laws Relating to NGOs”.
Эта деятельность завершилась публикацией в форме проекта" Руководства по оптимальной практике в области законов, касающихся НПО.
are still in draft form.
попрежнему имеются лишь в черновом виде.
In its draft form, it had been published in the Annual Survey of Bankruptcy Law(1994)
В виде проекта он был опубликован в ежегодном обзоре законодательства о банкротстве( 1994 год)
This"pre-plenary session version" is presented in draft form for review by the Conference at its annual meeting in June.
Этот предсессионный вариант представляется в форме проекта для рассмотрения на ежегодной сессии Конференции в июне;
Maintaining the articles as a resource in draft form would be the best way of ensuring that they would be a useful resource for States in all circumstances.
Сохранение статей в виде проектов явилось бы наилучшим способом обеспечения того, чтобы они стали полезным ресурсом для государств во всех обстоятельствах.
Although the informal check-list is still in draft form, UNFCCC conferences have been successfully planned and arranged based on it.
Хотя неофициальный контрольный перечень пока еще существует в виде проекта, конференции РКИКООН успешно планируются и организуются на его основе.
A project bureau was set up and attainment targets for each subject were defined in draft form.
Было создано бюро по разработке проекта, а по каждой дисциплине в форме проекта были определены показатели достижения целей.
Submitted in draft form for simultaneous review by Governments,
Представлены в виде проектов для одновременного рассмотрения правительствами,
Draft form for travel ban and assets freeze exemption requests under paragraph.
Проект формы для подачи заявлений об изъятии из запрета на поездки и замораживания активов в соответствии с пунктами.
Early distribution of the monthly programme of work, even in draft form, is important in that regard,
Раннее распространение программы работы на месяц, даже в виде проекта, важно в этой связи,
Upon his retirement in 2003, the real estate investment guidelines were only in draft form.
На момент его выхода в отставку в 2003 году руководящие принципы управления инвестициями в недвижимость существовали лишь в форме проекта.
The Board noted that frameworks were still in draft form for two countries that were a major source in the illicit production of opium.
Комиссия отметила, что схемы в виде проектов составлены для двух стран, которые являются одним из основных источников незаконного производства опиума.
Consider the draft form for notification of DDT use contained in annex II to the present document
Рассмотреть проект формы для уведомления о применении ДДТ, содержащийся в приложении II к настоящей записке,
The Board found, however, that the new strategy document was available only in draft form at the time of audit.
Вместе с тем Комиссия установила, что на момент проведения ревизии этот новый стратегический документ был доступен лишь в виде проекта.
This"pre-plenary session version" is presented in draft form for review by the Conference at its annual meeting in June.
Данный вариант, подготовленный до проведения пленарной сессии, представляется в форме проекта для рассмотрения на ежегодной сессии Конференции в июне;
IAMB had the opportunity to review those reports in draft form with the auditors at its meeting on 17
МККС имел возможность рассмотреть эти доклады в виде проектов вместе с ревизорами на своем заседании 17
The Initiative has shared the draft form with the nuclear-weapon States as a contribution to their discussions on disarmament transparency
Участники Инициативы распространили этот проект формы доклада среди государств, обладающих ядерным оружием,
However, at the time of audit, the results-based management policy framework was still in draft form.
Однако на момент проведения ревизии основные положения политики управления, ориентированного на результаты, были еще в виде проекта.
Results: 184, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian