DURABLE SETTLEMENT in Russian translation

['djʊərəbl 'setlmənt]
['djʊərəbl 'setlmənt]
прочного урегулирования
lasting settlement
lasting solution
durable settlement
durable solution
lasting resolution
viable solution
sustainable settlement
sustainable solutions
viable settlement
enduring settlement
долгосрочного урегулирования
long-term solution
lasting settlement
lasting solution
durable solution
long-term settlement
long-term resolution
durable settlement
sustainable settlement
long-lasting solution
долговременного урегулирования
long-term solution
lasting settlement
lasting solution
durable solution
longterm solution
sustainable solution
durable settlement
long-lasting settlement
прочному урегулированию
lasting settlement
lasting solution
durable settlement
lasting resolution
прочное урегулирование
lasting settlement
lasting solution
durable solution
durable settlement
sustainable solution
lasting resolution
прочном урегулировании
durable settlement
lasting solution
a durable solution
lasting resolution
lasting settlement

Examples of using Durable settlement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the situation on the ground was not improving"in the way that is required" to ensure a durable settlement.
положение на местах улучшается<< не так, как необходимо>> для обеспечения надежного урегулирования.
He stated that he hoped to find a durable settlement to the crisis so that he could then turn his attention more fully to combating poverty and overseeing the sustainable development of his country.
Президент заявил, что он надеется добиться прочного урегулирования кризиса, после чего он сможет уделять больше внимания борьбе с нищетой и осуществлению контроля за устойчивым развитием своей страны.
positive manner in order to reach a comprehensive and durable settlement approved in separate
позитивной манере для достижения всеобъемлющего и прочного урегулирования, одобренного в ходе отдельных
on 3 September and the prospect of a comprehensive and durable settlement for Cyprus that they had created.
которые начались 3 сентября, и о возникшей в этой связи перспективе всеобъемлющего и долгосрочного урегулирования на Кипре.
we hope that the new Greek Cypriot leadership will show the necessary political will for a fair and durable settlement in Cyprus.
новое кипрско- греческое руководство проявит необходимую политическую волю к достижению справедливого и прочного урегулирования на Кипре.
comprehensive and durable settlement to the Palestinian question.
всеобъемлющего и долговременного урегулирования палестинского вопроса.
Undoubtedly, the key to resolving these multiple crises will be to invigorate the peace process with the aim of achieving a just and durable settlement of the Palestinian-Israeli conflict,
Вне всякого сомнения, ключ к решению этих многочисленных кризисных ситуаций лежит в активизации мирного процесса и достижении справедливого и долгосрочного урегулирования палестино- израильского конфликта,
laid the foundation for a just and durable settlement of the Cyprus question on a bicommunal
заложило основу справедливого и прочного урегулирования кипрского вопроса на двухобщинной
just and durable settlement in the Middle East in accordance with Security Council resolutions 242(1967) and 338 1973.
справедливому и прочному урегулированию на Ближнем Востоке в соответствии с резолюциями 242( 1967) и 338( 1973) Совета Безопасности.
ECOWAS to assist the people of Côte d'Ivoire in achieving a peaceful and durable settlement of the crisis.
ЭКОВАС для оказания содействия народу Котд' Ивуара в достижении мирного и прочного урегулирования кризиса.
We have always advocated a fair and durable settlement, with withdrawal by Israel from all occupied territories,
Мы всегда выступали за справедливое и прочное урегулирование на основе ухода Израиля со всех оккупированных территорий
prepare the ground for fully-fledged negotiations leading to a comprehensive and durable settlement.
к проведению полномасштабных переговоров, ведущих ко всеобъемлющему и прочному урегулированию.
laid the foundation for a just and durable settlement of the Cyprus question on a bi-zonal basis.
заложили основу для справедливого и прочного урегулирования кипрского вопроса на двухзональной основе.
which has a community with a legitimate vested interest in a just and durable settlement of the conflict, in the peace talks,
которые являются сообществом, имеющим законную заинтересованность в справедливом и прочном урегулировании конфликта, к участию в мирных переговорах,
pave the way for a fair and durable settlement in Cyprus.
проложит тем самым путь к справедливому и прочному урегулированию на Кипре.
just and durable settlement to their sovereignty dispute over the Falkland Islands(Malvinas),
справедливое и прочное урегулирование спора о суверенитете в отношении Мальвинских островов,
prepare the ground for the start of fully fledged negotiations, in a spirit of good faith, on a comprehensive and durable settlement under the auspices of the SecretaryGeneral's good offices mission.
которые будут заниматься подготовкой почвы для начала полномасштабных переговоров в духе доброй воли о всеобъемлющем и прочном урегулировании под эгидой миссии добрых услуг Генерального секретаря.
has not yet resulted in a comprehensive and durable settlement, and urges the sides to continue their discussions to reach decisive progress on the core issues;
он не был достаточным и все еще не привел к всеобъемлющему и прочному урегулированию, и настоятельно призывает стороны продолжать обсуждения для достижения решающего прогресса по основным вопросам;
prepare the ground for the start of fully fledged negotiations, in a spirit of good faith, on a comprehensive and durable settlement under the auspices of the Secretary-General's Good Offices Mission.
которые будут заниматься подготовкой почвы для начала полномасштабных переговоров в духе доброй воли о всеобъемлющем и прочном урегулировании под эгидой Миссии добрых услуг Генерального секретаря.
the prospect of further decisive progress in the coming months towards a comprehensive and durable settlement that this has created;
перспективы дальнейшего решительного прогресса в предстоящие месяцы на пути к всеобъемлющему и прочному урегулированию благодаря этим успехам;
Results: 89, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian