EACH BOOK in Russian translation

[iːtʃ bʊk]
[iːtʃ bʊk]
каждая книга
each book
each notebook
каждой книге
every book
каждой книги
of each book

Examples of using Each book in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each book contains an immense amount of wisdom about humanity
Каждая книга содержит огромное количество мудрости о человечестве
diligence to make each book, with some imagination.
тщанием сделана каждая книга, с какой фантазией.
Finance- the choice is huge, and each book finds a buyer.
финансов- выбор огромен, и каждая книга находит своего покупателя.
A total of 18 books were translated currently and each book has ten thousand copies.
Всего переведено 18 книг, каждую книгу выпустили тиражом 10 тысяч экземпляров- всего около 180 тысяч экземпляров.
fill out the readers' demand for each book of the department of book storage.
заполнить читательское требование на каждую книгу из отдела книгохранения.
And inside each book there will be a card with a picture of Mona,
В каждой из книг будет фото Моны, на котором будет объяснено,
so each book will only have one author,
поэтому в каждой книге будет только один автор,
Each book can have many copies,
В каждой книге может быть много копий,
Each book is directly linked to online learning materials
Каждый учебник синхронизирован с онлайн материалами и интерактивными досками,
Each book tells a separate story,
В каждом томе рассказана отдельная история,
In his software class, Dan had learned that each book had a copyright monitor that reported when
На занятиях по программированию Дан узнал, что в каждой книге есть средство контроля авторских прав,
If one approaches the study of evil from the perspective of biblical theology(each book or author or genre studied
Если подходить к изучению феномена зла с позиций библейского богословия( когда по отдельности тщательно исследованы и рассмотрены каждая книга, автор или жанр),
each dose of medicine which contains the spread of disease; each book which kindles knowledge helps build a better world.
каждая доза лекарства, которая сдерживает распространение заболевания; каждая книга, которая расширяет знания,- все способствует построению более благополучного мира.
In each book you are waiting for a comprehensive story about one of the world's inhabitants:
В каждой книге вас ждет исчерпывающий рассказ про одного из обитателей нашей планеты: вы узнаете,
remove a page from each book as a proof.
вырвать страницу из каждой книги.
There is a text by one member of the Didot family- I can't remember which one- in the period from 1810 to 1820 that said that the process of creating a new typeface for a special purpose was so fast that they could create a new typeface for each book.
Один из членов семьи Дидо( Didot) написал между 1810 и 1820 годом, что процесс создания нового шрифта под конкретную задачу занимал так мало времени, что им удавалось делать новый шрифт для каждой книги.
Each book focuses mainly on one topic such as critical thinking,
Главная тема в каждой книге- критическое мышление:
Following that prodigious editorial undertaking, each book was meticulously designed,
После этой огромной редакционной работы для каждой книги был тщательно разработан дизайн,
illustrated by well-known Flemish authors. Each book presents a children's story dealing with a specific aspect of equal opportunity.
иллюстрированных известными фламандскими авторами- в каждой книге для детей излагается специальная тема о равенстве возможностей в историческом плане.
From each booked table within the campaign will be transferred to 1 euro in the fund to help disadvantaged Spanish families.
С каждого забронированного столика в рамках акции будет перечисляться по 1 евро в фонд помощи обездоленным испанским семьям.
Results: 49, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian