EACH COMPUTER in Russian translation

[iːtʃ kəm'pjuːtər]
[iːtʃ kəm'pjuːtər]
каждый компьютерный
каждого компьютера
each computer

Examples of using Each computer in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Instead of manually looking up the actual path on each computer, you can let Windows do that for you.
Вместо того чтобы вручную искать фактический путь на каждом компьютере, Вы можете позволить Windows сделает это за вас.
EN Quit all open programs on the print server or on each computer that will share the product.
RU Закройте все программы на сервере печати или на каждом компьютере, который будет иметь общий доступ к устройству.
this smart application scans each computer registry in the network.
это уникальное приложение сканирует каждый компьютерный реестр в сети.
That is why it must be installed on each computer, which will be connected to the remote centralized management system before deployment of the anti-virus applications.
Поэтому он должен быть установлен на каждом компьютере, который будет подключен к системе удаленного централизованного управления перед установкой антивирусных программ.
Selects the appropriate USB connection method for each computer or USB device connected to this product.
Выбор соответствующего типа USВ- соединения для каждого компьютера или устройства USB, подключаемого к данному изделию.
The task settings on each computer are determined by the group policy, task settings
Параметры работы приложения при выполнении задач на каждом компьютере устанавливаются в соответствии с политикой группы,
You must now configure each computer that has a 22 Mbps Wireless PCI Adapter
Теперь необходимо сконфигурировать каждый компьютер, оборудованный адаптером 22 Mbps Wireless PCI Adapter,
Run once for each computer, if the rule must be applied to each host only once.
Выполняется один раз для каждого компьютера- если правило должно быть применено к каждому компьютеру только один раз;
To get more details about what's happening on each computer in the job, double-click the job instance.
Чтобы получить подробности о том, что происходит на каждом компьютере, включенном в задание, дважды щелкните соответствующий экземпляр задания.
Each computer and 22 Mbps Wireless Access Point on the wireless network must have a different IP address.
Каждый компьютер и устройство 22 Mbps Wireless Access Point в беспроводной сети должны иметь собственные IР- адреса.
Press the Enter key after typing each computer name to ensure that each computer name appears on a separate line.
После ввода имени каждого компьютера нажимайте клавишу ENTER, чтобы каждое имя появлялось в отдельной строке.
You do not need to configure the printer again, although you will need to run the setup software on each computer to install the driver.
Не требуется снова настраивать принтер, однако для установки драйвера необходимо повторно запустить программу установки на каждом компьютере.
Each computer and 802.11g Wireless Turbo Multi-function Access Point on the wireless network must have a different IP address.
Каждый компьютер и устройство 802. 11g Wireless Turbo Multi- function Access Point в беспроводной сети должны иметь собственные IР- адреса.
Professional license must be purchased for each computer on which you are going to use the program.
Профессиональная лицензия должна быть куплена для каждого компьютера, на котором предполагается использовать программу.
In corporate environments you will most likely have multiple user accounts used on each computer.
В корпоративной среде у Вас, вероятно, на каждом компьютере есть учетные записи нескольких пользователей.
Each computer included in the structure of administration groups can be connected to a single Administration Server only.
Каждый компьютер, включенный в структуру групп администрирования, может быть подключен только к одному Серверу администрирования.
For each computer that displays Provisioned, Mary manually creates a host record in DNS with the following values.
Для каждого компьютера с отметкой Подготовлено Мария вручную создает запись узла в службе DNS со следующими значениями.
programs running on each computer.
работающими программами на каждом компьютере.
A graph showing the average daily power cost for each computer in the specified collection for the last 31 days.
Диаграмму, показывающую средние затраты на электроэнергию для каждого компьютера выбранной коллекции за последние 31 день;
Scanning the whole network for product keys does not require Recover Keys to be installed on each computer.
Сканирование всей системы на предмет поиска всех лицензионных ключей не требует установки Recover Keys на каждом компьютере.
Results: 120, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian