EACH CORNER in Russian translation

[iːtʃ 'kɔːnər]
[iːtʃ 'kɔːnər]
каждый уголок
every corner
every nook
every area
every part
every piece
every place
every angle
каждый угол
every corner
every angle
каждом углу
every corner
every angle
каждом угле
every corner
every angle
каждом уголке
every corner
every nook
every area
every part
every piece
every place
every angle
каждого угла
every corner
every angle
каждого углового

Examples of using Each corner in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Imagine a custom-designed apartment where each corner exudes taste,
Представьте себе квартиру, построенную по индивидуальному заказу, где каждый уголок излучает вкус,
attach the fasteners provided in each corner of the speaker's underside.
прикрепите 4 прилагаемые крепления в каждом углу нижней части динамика.
Repeat this step for each corner until you solve the first layer of the Rubik's Cube.
Повтори то же самое для каждого углового кубика, чтобы собрать лицевую грань кубика Рубика.
Each corner of the room will look organically,
Каждый уголок в комнате будет смотреться органично,
fasten each of the guy ropes onto the stakes at each corner.
закрепляем каждую из тросов парня на ставки в каждом углу.
fasten each of the guy ropes onto the stakes at each corner.
закрепите каждую из веревок парня на колы в каждом углу.
Fasten each corner of the silo bottom by welding,
Каждый угол дна силоса закрывается путем сварки,
propagandists scream at each corner of a bright European future,
пропагандисты кричат на каждом углу о светлом европейском будущем,
People notice each corner and focus; without this skill,
Каждый угол нужно заметить и сфокусироваться,
We make reinforce strips at the bottom joint and each corner to make sure 100% safety.
Мы делаем для того чтобы усилить прокладки на нижнем соединении и каждом угле для того чтобы убеждаться безопасность 100%.
affection dispensed on each corner of these typical houses in Alentejo.
с которой был подготовлен в каждом углу двух домов, типичный Алентежу.
Friendly hospitality and relaxing atmosphere is present in each corner of this hotel: from its business style lobby to its impressive Italian Terrace with an open air swimming pool.
Дружелюбное гостеприимство и расслабляющая атмосфера царит в каждом уголке данной гостиницы: начиная с лобби, оформленном в деловом стиле вплоть до впечатляющей Итальянской террассы с открытым бассейном.
do reinforcement at each corner.
делают подкрепление на каждом угле.
Put piranhas right below where you start, with a mace in each corner for maximum damage.
Расположи пираний прямо под манекеном и булавы в каждом углу комнаты для максимального урона.
We could spread out, put one of us at each corner, but there's four corners,
Мы могли бы рассредоточиться, сесть по одному в каждый угол, но тут четыре угла,
This Legion of benefactors is present in each corner of the planet, guiding
Этот легион благотворителей присутствует в каждом уголке планеты, руководящие
Workmanship: We make reinforce strips at the bottom joint and each corner on the main base.
Воркманьшип: Мы делаем для того чтобы усилить прокладки на нижнем соединении и каждом угле на основном основании.
King Inflatable will make reinforce strips at the bottom joint and each corner details.
Король Раздувн сделает для того чтобы усилить прокладки на нижнего каждого угла деталях соединения и.
one pile in each corner of the sill is enough.
достаточно по одной свае в каждом углу обвязки.
Ruth, can you put the rat traps down, one in each corner, and then you can get coffee later after interning.
Рут, можешь установить мышеловки по одной в каждый угол, и позже, после стажировки, можешь выпить кофе.
Results: 99, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian