EACH EVENT in Russian translation

[iːtʃ i'vent]
[iːtʃ i'vent]
каждого мероприятия
each event
each activity
each output
for each action
каждое соревнование
each event
every competition
каждый турнир
each tournament
каждого события
each event
каждое мероприятие
each event
each activity
each action
each output
each intervention
each measure
каждому мероприятию
each activity
each event
each output
каждом событии
each event
каждому событию
each event
каждом соревновании
each event
каждого соревнования

Examples of using Each event in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each event within the program is usually separately ticketed.
Каждое мероприятие в рамках программы обычно проходит отдельно.
On each event they stamped its curves of law.
На каждом событии они штамповали его изгибы закона.
Data for calculations for each event in the dependency.
Данные для расчетов по каждому событию в цепочке.
time when each event occurred.
время возникновения каждого события.
The utility works in real time mode so it reacts each event very fast.
Программа работает в режиме реального времени, поэтому мгновенно регистрирует каждое событие.
The drawings will be held at the technical meeting one day before each event.
Жеребьевка будет проведена на техническом совещании за день до каждого мероприятия.
For each event: Possible evaluation of relevant Convention guidance.
По каждому мероприятию: возможная оценка соответствующего руководства по выполнению Конвенции.
Each event is left to local teams around the world to organize.
Каждое мероприятие организуется местными командами по всему миру.
Athletes, 2 in each event will be decided by the Tripartite Commission.
Спортсменов( по 2 в каждом соревновании) определены трехсторонней комиссией.
Result calculation data for each event in the dependency.
Расчетные данные по каждому событию в цепочке.
In our model there is a matrix with 36 coefficients for each event.
По нашей модели оценки существует матрица с 36- ю коэффициентами на каждое событие.
The names must be given to the organizing committee at the technical meeting for each event.
Имена должны быть представлены в Оргкомитет на Техническом совещании для каждого мероприятия.
Each event can be filmed
Каждое мероприятие может быть снято на видео
The layout of the course is designed by the organizer and is different for each event.
Схема трассы разрабатывается организаторами и отличается для каждого соревнования.
The drawings will be held at the technical meeting one day before each event.
Жеребьевки будут проведены на техническом совещании за день до каждого мероприятия.
is replaced for each event.
заменяется для каждого соревнования.
Each event or meeting usually produces a great many ideas.
На каждом мероприятии, на каждой встрече обычно рождается множество идей.
Approximately 60 to 70 persons attended each event.
В каждом мероприятии участвовали примерно 60- 70 человек.
Performance is judged on a points system in each event, not by the position achieved.
Показатели оцениваются по балльной системе в каждом случае, а не позиция достигнута.
Each Event has objectives to play for- completing them earns you Stars.
Для каждого заезда будут указаны определенные цели- выполняя их, вы сможете заработать звезды.
Results: 158, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian