ELECTRICITY DEMAND in Russian translation

[iˌlek'trisiti di'mɑːnd]
[iˌlek'trisiti di'mɑːnd]
спрос на электроэнергию
electricity demand
energy demand
power demand
потребность в электроэнергии
demand for electricity
need for electricity in
спроса на электричество
спроса на электроэнергию
electricity demand
energy demand
power demand
потребности в электричестве

Examples of using Electricity demand in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During 2000, maximum electricity demand was 23,100 kilowatts
В 2000 году максимальный спрос на электроэнергию составил 23 100 кВт,
Since 1973, nuclear power has significantly contributed to meeting rising electricity demand in the UNECE region.
Начиная с 1973 года атомная энергетика в значительной мере содействует удовлетворению растущего спроса на электроэнергию в регионе ЕЭК ООН.
The next 20-25 years will see a rapid evolution in the global electricity sector: electricity demand will grow twice as fast as the average of other energy types.
В ближайшие 20- 25 лет ожидается существенное развитие глобального электроэнергетического сектора: спрос на электроэнергию будет расти в два раза быстрее, чем в среднем на другие энергоресурсы.
Zambia and Zimbabwe rely on hydroelectricity to meet most of their electricity demand.
Зимбабве полагаются на гидроэнергию для удовлетворения большей части своего спроса на электроэнергию.
demography, expected electricity demand, etc.
ожидаемый спрос на электроэнергию и т. д.
With an average insolation of 2,300 kWh/m² per year, Morocco has the potential to meet its electricity demand from Solar PV technology.
При среднем уровне экспозиции 2 300 кВт· ч/ м² в год Марокко имеет возможность удовлетворять свой спрос на электроэнергию с помощью фотоэлектрических технологий.
World electricity demand will double through 2030, while its share of total final energy consumption will rise from 18% in 2000 to 22% in 2030.
До 2030 года мировые потребности в электроэнергии удвоятся, а доля электроэнергии в общем объеме конечного энергопотребления возрастет с 18% в 2000 году до 22% в 2030 году.
The agency forecasts growth in revenues and EBITDA thanks to the increase in tariffs and strong electricity demand supported by'a relatively low cost base of CAEPCo'.
Агентство прогнозирует рост выручки и EBITDA благодаря росту тарифов и сильному спросу на электричество, что поддерживается низкой базой затрат у компании.
Due to falling electricity demand, it is no longer possible to transition all of the MRSK branches to RAB, originally planned for 2009, and there will be a delay.
В связи с падением спроса на электроэнергию не получится перевести на RAB в течение 2009 года все те компании, которые планировалось.
The free market electricity pricing mechanism has proven itself to be adequate- as electricity demand fell, so did free-market prices.
Механизм свободного рынка адекватен- с падением спроса на электроэнергию снизились и цены на нее на свободном рынке.
that exceed their quota, effectively controlling electricity demand from industry.
реально будет способствовать контролю спроса на энергию со стороны промышленности.
anticipated economic projects will increase energy demand by 185% by 2030, and electricity demand by 68% by 2030.
предполагаемые в Марокко экономические проекты приведут к увеличению совокупного спроса на энергию на 185%, а потребностей в электроснабжении- на 68.
Since 1973, nuclear power has significantly contributed to meeting rising electricity demand in the UNECE region.
С 1973 года атомная энергетика вносит значительный вклад в удовлетворение растущих электроэнергетических потребностей в регионе ЕЭК ООН.
Lågen cover about 9% of Norway's electricity demand.
Логен покрывают около 9% потребности Норвегии в электроэнегии.
it is estimated that electricity demand will be 290 TWh
в 2010 и 2020 годах спрос на электроэнергию составит 290 ТВт. ч
According to experts the use of small rivers energy can meet the electricity demand of about 500-600 thousand people living in remote regions of the country,
По оценкам экспертов использование энергии малых рек может удовлетворить потребность в электроэнергии около 500- 600 тысяч человек, проживающих в отдаленных регионах страны,
According to the experts' estimate energy use of small rivers can meet the electricity demand of about 500-600 thousand people living in remote regions of the country by 50-70%,
По оценкам экспертов использование энергии малых рек может удовлетворить потребность в электроэнергии около 500- 600 тысяч человек, проживающих в отдаленных регионах страны,
According to electricity demand long-term projections till year 2037 expected conservative supply from AB INTER RAO Lietuva not less than 2018 year level of 3.9 GWth,
В соответствии с прогнозами спроса на электроэнергию в долгосрочном периоде до 2037 года ожидаются стабильные поставки AB INTER RAO Lietuva на внутреннем рынке на уровне 2018 года, т. е. не менее 3,
According to electricity demand long-term projections till year 2034 expected conservative supply from AB INTER RAO Lietuva not less than 2015 year level of 3.3 GWth, after that the terminal value of cash flow estimated by Gordons approximation.
В соответствии с прогнозами спроса на электроэнергию в долгосрочном периоде до 2034 года ожидаются стабильные поставки AB INTER RAO Lietuva на внутреннем рынке на уровне 2015 года, т. е. не менее 3, 3 тыс.
the IEA estimates that to meet growing electricity demand the EU-15 will require some US$ 1,100 billion of investment
МЭА делает вывод о том, что удовлетворение растущего спроса на электроэнергию для ЕС- 15 потребует инвестиций в размере примерно 1 100 млрд.
Results: 65, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian