ELIMINATE RACIAL in Russian translation

[i'limineit 'reiʃl]
[i'limineit 'reiʃl]
ликвидации расовой
eliminating racial
elimination of racial
eliminating race
искоренения расовой
eradicate racial
eliminating racial

Examples of using Eliminate racial in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the report under review contained a detailed description of the various mechanisms set up to promote human rights and eliminate racial discrimination.
настоящий доклад включает в себя подробное описание различных механизмов, созданных с целью поощрения прав человека и ликвидации расовой дискриминации.
reiterates that article 5 of the Convention prescribes the obligation of the State party to prohibit and eliminate racial discrimination in the enjoyment of civil,
вновь повторяет, что статья 5 Конвенции предусматривает обязательство государства- участника запретить и ликвидировать расовую дискриминацию при осуществлении гражданских,
regional human rights instruments to prohibit and eliminate racial discrimination into national law,
региональным документам по правам человека в целях запрещения и ликвидации расовой дискриминации в национальные законы,
2 of the Convention, article 5 stipulates that States parties must prohibit and eliminate racial discrimination in all its forms and guarantee the right of everyone to equality before the law.
перечисленными в статье 2 Конвенции, статья 5 предписывает государствам- участникам запрещать и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом.
the CHAIRMAN took part, the CHAIRMAN suggested replacing the words"honouring its obligations under international law" with the words"honouring its obligations to respect human rights and eliminate racial discrimination.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает заменить слова" в соблюдении его обязательств по международному праву" словами" в соблюдении его обязательств в отношении уважения прав человека и ликвидации расовой дискриминации.
other measures that State bodies in the Federal Republic of Germany were taking to prevent and eliminate racial discrimination.
других мерах, принимаемых государственными органами Федеративной Республики Германии с целью предотвращения и ликвидации расовой дискриминации.
What the United Nations is trying to do is to promote peace and justice, eliminate racial and religious prejudices and set up universal
Организация Объединенных Наций старается содействовать миру и справедливости, ликвидировать расовые и религиозные предрассудки и разработать универсальные стандарты тех аспектов нашей жизни,
Regarding measures to prevent and eliminate racial discrimination in the functioning of the Iranian justice system,
Касаясь вопроса о мерах, нацеленных на предупреждение и ликвидацию расовой дискриминации в практике иранской системы правосудия,
services to prevent and eliminate racial discrimination;
направленных на предупреждение и искоренение расовой дискриминации;
legislation and law enforcement as the measures that will contain and eventually eliminate racial and religious hatred.
правоохранительную работу в качестве мер, направленных на сдерживание и, в конечном итоге, ликвидацию расовой и религиозной ненависти.
formulate recommendations to help eliminate racial discrimination.
также разрабатывать рекомендации в целях содействия ликвидации расовой дискриминации.
said that his country's hard work and commitment to combat and eliminate racial discrimination throughout the world was rooted in the saddest chapters of its history.
упорные и настойчивые попытки его страны преодолеть и искоренить расовую дискриминацию по всему миру уходят корнями в самые печальные страницы ее истории.
the Government believes that this programme can help eliminate racial discrimination, racism
эта юмористическая программа может содействовать ликвидации расовой дискриминации, расизма
reiterates that the Convention obliges States Parties to prohibit and eliminate racial discrimination in the enjoyment of civil,
Конвенция обязывает государства- участники запрещать и ликвидировать расовую дискриминацию в контексте осуществления гражданских,
jeopardized the object and purpose of the Convention meant that a more comprehensive strategy to comply fully with the provisions of the Convention and eliminate racial discrimination was needed.
задач Конвенции, вызывают необходимость проведения более всеобъемлющей стратегии для обеспечения соблюдения в полном объеме положений Конвенции и ликвидации расовой дискриминации.
In light of general recommendation 30 on non-citizens, the Committee urges the State party to take all necessary measures to prohibit and eliminate racial discrimination in the enjoyment of civil,
В свете общей рекомендации№ 30 по вопросу о негражданах Комитет настоятельно призывает государство- участник принять все необходимые меры для запрещения и искоренения расовой дискриминации при осуществлении гражданских,
North Africa, and eliminate racial and other forms of profiling
в Северной Африке, и ликвидировать расовое профилирование и другие формы профилирования
generally to promote racial harmony and eliminate racial barriers are concerned, a recent relevant development was the formulation by the Cayman Islands Government, in 1998, of a 10-year National Strategic Planning Initiative, entitled"Vision 2008.
на содействие расовой гармонии и ликвидацию расовых барьеров, то одним из важных недавних событий стала разработка в 1998 году правительством Каймановых островов рассчитанной на десятилетний период Национальной инициативы по стратегическому планированию под названием" Перспектива до 2008 года.
effective access to the justice system, eliminate racial profiling and promote community-level initiatives.
эффективного доступа к судебной системе, ликвидации расовых предрассудков и выдвижения инициатив на уровне общин.
These reservations relate to the basic obligations of States Parties to the Convention to prohibit and eliminate racial discrimination in all its forms and to guarantee the right of everyone to equality before the law
Эти оговорки касаются основных обязательств государств- участников Конвенции запретить и ликвидировать расовую дискриминацию во всех ее формах и обеспечить равноправие каждого человека перед законом,
Results: 54, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian